YOMI読みの道

例文

通がるを含む例文一覧

通がるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全560件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件通がる
前の25件4 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

門はその車が通れるほど広い。

英語の訳

  • The gate is wide enough for the car to go through.
出典: Tatoeba文番号 79787
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校には地下鉄で通ってるんだ。

英語の訳

  • I go to school by subway.
出典: Tatoeba文番号 9799307
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この部屋はすごく風通しが悪い。

英語の訳

  • This room is very stuffy.
出典: Tatoeba文番号 3460777
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはいつも我を通そうとする。

英語の訳

  • Tom always tries to have his own way.
出典: Tatoeba文番号 2734214
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は普段は徒歩で通学している。

英語の訳

  • I usually walk to school.
出典: Tatoeba文番号 2250300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その道は車が通るには狭すぎる。

英語の訳

  • The road is too narrow for cars.
  • That road is too narrow for a car to drive on.
出典: Tatoeba文番号 1051731
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この通りは車の流れが絶えない。

英語の訳

  • There is a constant flow of traffic on this road.
  • There's a constant flow of traffic on this road.
出典: Tatoeba文番号 220477
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この道はいつも多くの車が通る。

英語の訳

  • There are always a lot of vehicles on this road.
  • There are always lots of cars on this road.
出典: Tatoeba文番号 220310
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは歩いて学校へ通っている。

英語の訳

  • Tom goes to school on foot.
  • Tom walks to school.
出典: Tatoeba文番号 199809
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はいつも徒歩で通学している。

英語の訳

  • I always walk to school.
  • I always go to school on foot.
出典: Tatoeba文番号 191870
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしは文通する友人が欲しい。

英語の訳

  • I should like to have a friend to correspond with.
出典: Tatoeba文番号 191771
TatoebaCC BY 2.0 FR

一台の車が全速力で通り過ぎた。

英語の訳

  • A car passed by at top speed.
出典: Tatoeba文番号 190338
TatoebaCC BY 2.0 FR

音楽の才能は普通早く開花する。

英語の訳

  • Musical talent usually blooms at an early age.
出典: Tatoeba文番号 188284
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言ってることの筋が通らないぞ。

英語の訳

  • What you are saying does not make sense.
  • What you're saying doesn't make sense.
出典: Tatoeba文番号 178347
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

見かけ通り彼女は行動力がある。

英語の訳

  • She is as active as she looks.
出典: Tatoeba文番号 175192
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故の件数が増加している。

英語の訳

  • There has been an increase in the number of traffic accidents.
出典: Tatoeba文番号 174130
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や彼は大学生として通用する。

英語の訳

  • He still passes as a college student now.
出典: Tatoeba文番号 172543
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは同じ学校に通っている。

英語の訳

  • We go to the same school.
出典: Tatoeba文番号 165388
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私と、あなたには共通点がある。

英語の訳

  • You and I have something in common.
出典: Tatoeba文番号 164948
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には時おり文通する人がいる。

英語の訳

  • I have a friend to correspond with from time to time.
出典: Tatoeba文番号 164598
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には時折文通する友人がいる。

英語の訳

  • I have a friend to correspond with from time to time.
出典: Tatoeba文番号 164594
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は寝る前に手紙を5通書いた。

英語の訳

  • I wrote five letters before I went to bed.
出典: Tatoeba文番号 155771
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が通った時に泥水をかぶった。

英語の訳

  • The passing car splashed muddy water on me.
出典: Tatoeba文番号 149115
TatoebaCC BY 2.0 FR

吹奏楽隊が通りを行進している。

英語の訳

  • A brass band is marching along the street.
出典: Tatoeba文番号 143848
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生が通りを横切るのが見えた。

英語の訳

  • I saw the teacher walk across the street.
出典: Tatoeba文番号 141774