YOMI読みの道

例文

途方を含む例文一覧

途方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全69件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件途方
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどうしたらよいか途方に暮れた。

英語の訳

  • She was at her wit's end what to do.
出典: Tatoeba文番号 92036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は何をしてよいのか途方に暮れた。

英語の訳

  • She was at a loss for what to do.
  • She was at a loss what to do.
  • She didn't know what to do.
出典: Tatoeba文番号 90908
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな途方もない話は聞いたことがない。

英語の訳

  • That's the damnedest story I ever heard.
出典: Tatoeba文番号 204061
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どうしたらよいか途方に暮れてしまった。

英語の訳

  • I was almost at my wits' end about how to act.
出典: Tatoeba文番号 201591
TatoebaCC BY 2.0 FR

健は次に何を言って良いか途方に暮れた。

英語の訳

  • Ken was at a loss what to say next.
  • Ken didn't know what to say next.
出典: Tatoeba文番号 175558
TatoebaCC BY 2.0 FR

浩材はどうしてよいか途方にくれていた。

英語の訳

  • Hiroki was at a loss what to do.
出典: Tatoeba文番号 173532
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に何をすればよいか彼は途方にくれた。

英語の訳

  • He didn't know what to do next.
出典: Tatoeba文番号 150371
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどう答えてよいか途方にくれていた。

英語の訳

  • He was puzzled about what to answer.
出典: Tatoeba文番号 111691
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は次に何をやって良いのか途方に暮れた。

英語の訳

  • I was puzzled about what to do next.
出典: Tatoeba文番号 156352
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつ出発したらいいか途方にくれた。

英語の訳

  • She was at a loss when to start.
出典: Tatoeba文番号 93203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に途方もない金額を要求してきた。

英語の訳

  • She asked me for an unreasonable sum of money.
出典: Tatoeba文番号 89460
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。

英語の訳

  • I was at a loss what to do on that occasion.
出典: Tatoeba文番号 230829
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベンは次になんと言っていいか途方にくれた。

英語の訳

  • Ben was at a loss for what to say next.
出典: Tatoeba文番号 196615
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうしてよいかわからずに途方にくれた。

英語の訳

  • I was at a loss what to do.
出典: Tatoeba文番号 159356
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は次に何をしてよいのか途方に暮れていた。

英語の訳

  • I was at a loss what to do next.
出典: Tatoeba文番号 156354
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。

英語の訳

  • Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
出典: Tatoeba文番号 124311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に連絡が取れなくて、私は途方にくれた。

英語の訳

  • I was at my wit's end after having failed to contact her.
出典: Tatoeba文番号 94767
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は次に何を言ったらよいか途方に暮れた。

英語の訳

  • She was at a loss what to say next.
出典: Tatoeba文番号 89159
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の忠告がなければ、私は途方にくれるだろう。

英語の訳

  • If it were not for your advice, I would be at a loss.
出典: Tatoeba文番号 178137
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうお金に手をつけてよいのか途方にくれた。

英語の訳

  • I was at a loss as to how I could lay my hands on the money.
出典: Tatoeba文番号 159375
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。

英語の訳

  • You may as well not do it at all than do it imperfectly.
出典: Tatoeba文番号 126451
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不注意のため途方もない失策をしてしまった。

英語の訳

  • As a result of his carelessness, he made a serious blunder.
出典: Tatoeba文番号 100457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は次に何をしたら良いのか途方に暮れました。

英語の訳

  • She was at a loss what to do next.
出典: Tatoeba文番号 86074
TatoebaCC BY 2.0 FR

月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。

英語の訳

  • Flights to the moon were once thought absurd.
出典: Tatoeba文番号 175587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。

英語の訳

  • I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end.
出典: Tatoeba文番号 156617