YOMI読みの道

例文

逃れを含む例文一覧

逃れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全199件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件逃れ
1 / 8次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

彼らは逃げた。

英語の訳

  • They escaped.
出典: Tatoeba文番号 7429295
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは誰と逃げたの?

英語の訳

  • Who did Tom escape with?
出典: Tatoeba文番号 8056893
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は終電を逃した。

英語の訳

  • He missed the last train.
出典: Tatoeba文番号 1112894
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

責任逃れをするな。

英語の訳

  • Don't try to pass the buck.
出典: Tatoeba文番号 142290
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は逃亡を図った。

英語の訳

  • He attempted to escape.
出典: Tatoeba文番号 101708
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必死に逃げた。

英語の訳

  • He ran for his life.
出典: Tatoeba文番号 100628
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは四方へ逃げた。

英語の訳

  • They fled in all possible directions.
出典: Tatoeba文番号 97081
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは逃亡を企てた。

英語の訳

  • They attempted to escape.
出典: Tatoeba文番号 96467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは危険から逃れた。

英語の訳

  • Tom escaped from the danger.
出典: Tatoeba文番号 199966
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回は見逃してくれよ。

英語の訳

  • Will you get me off the hook this time?
出典: Tatoeba文番号 172494
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は警官を見て逃げた。

英語の訳

  • He ran away at the sight of a policeman.
  • When he saw the police officer, he ran away.
  • He ran at the sight of the policeman.
出典: Tatoeba文番号 107951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私を見ると逃げた。

英語の訳

  • He ran away at the sight of me.
  • He ran away when he saw me.
出典: Tatoeba文番号 105568
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は命からがら逃げた。

英語の訳

  • He ran away for his life.
出典: Tatoeba文番号 99639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

運命からは逃げられない。

英語の訳

  • There is no escape from fate.
  • There is no escape from destiny.
出典: Tatoeba文番号 11053905
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは絶対見逃せないよ。

英語の訳

  • It's just too good to pass up.
出典: Tatoeba文番号 218235
TatoebaCC BY 2.0 FR

その奴隷は必死に逃げた。

英語の訳

  • The slave ran for his life.
出典: Tatoeba文番号 207528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なぜ彼は逃げたのですか。

英語の訳

  • Why did he run away?
出典: Tatoeba文番号 199140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が逃げるのを見ました。

英語の訳

  • I saw him run away.
  • I saw him running away.
出典: Tatoeba文番号 154413
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私達はかろうじて逃れた。

英語の訳

  • We had a narrow escape.
出典: Tatoeba文番号 151832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何とかうまく逃げた。

英語の訳

  • He managed to escape.
出典: Tatoeba文番号 109420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は尻尾を巻いて逃げた。

英語の訳

  • He turned tail and ran.
出典: Tatoeba文番号 103894
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は森のほうへ逃走した。

英語の訳

  • He ran away in the direction of the wood.
出典: Tatoeba文番号 103740
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は脱兎のごとく逃げた。

英語の訳

  • He ran like a scared rabbit.
出典: Tatoeba文番号 102320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは四方八方に逃げた。

英語の訳

  • They fled in all directions.
出典: Tatoeba文番号 97078
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パトカーを見て彼は逃げた。

英語の訳

  • He ran away at the sight of a police car.
  • He saw the police car and ran away.
出典: Tatoeba文番号 197945