YOMI読みの道

例文

退屈を含む例文一覧

退屈を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全122件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件退屈
前の25件4 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその本が退屈なものであることを知った。

英語の訳

  • I found the book boring.
出典: Tatoeba文番号 159877
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。

英語の訳

  • Frankly speaking, his speeches are always dull.
出典: Tatoeba文番号 78309
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人達は退屈な仕事にあきあきしているのだ。

英語の訳

  • They are weary of their tedious work.
出典: Tatoeba文番号 230691
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

完璧というのはちょっと退屈なものなのである。

英語の訳

  • Perfection is a trifle dull.
出典: Tatoeba文番号 183959
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。

英語の訳

  • The audience walked out of the theater, looking bored.
出典: Tatoeba文番号 126071
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。

英語の訳

  • I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.
出典: Tatoeba文番号 125917
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。

英語の訳

  • The work required to investigate that is boring and wearisome.
出典: Tatoeba文番号 76598
TatoebacojcojCC BY 2.0 FR

メアリーが退屈していることがトムには分かった。

英語の訳

  • Tom could tell that Mary was bored.
出典: Tatoeba文番号 4067673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。

英語の訳

  • Tom just sat there looking bored.
出典: Tatoeba文番号 2043983
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。

英語の訳

  • Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
出典: Tatoeba文番号 779018
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。

英語の訳

  • It was so boring that I fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 204894
TatoebaCC BY 2.0 FR

音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。

英語の訳

  • Were it not for music, the world would be a dull place.
出典: Tatoeba文番号 188303
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも彼の話だ。

英語の訳

  • It was his narrative that bored me to death.
出典: Tatoeba文番号 156513
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分がその本によって退屈されたのを知った。

英語の訳

  • I found myself bored by the book.
出典: Tatoeba文番号 156314
TatoebaCC BY 2.0 FR

退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。

英語の訳

  • Sometimes I have to read boring novels.
出典: Tatoeba文番号 137874
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。

英語の訳

  • The more she talked, the more bored I got.
出典: Tatoeba文番号 95153
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ボーリング店のオープニングセレモニーは退屈だった。

英語の訳

  • The bowling shop's opening ceremony was boring.
出典: Tatoeba文番号 412024
TatoebaCC BY 2.0 FR

あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。

英語の訳

  • Life as it is is very uninteresting to him.
出典: Tatoeba文番号 229952
TatoebaCC BY 2.0 FR

その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。

英語の訳

  • The journey, as I recall it, was long and tedious.
出典: Tatoeba文番号 206232
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。

英語の訳

  • I was bored because I had seen the movie before.
  • I was bored because I'd seen the movie before.
出典: Tatoeba文番号 191192
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

『トムとメアリー』は世界一退屈な小説と言われている。

英語の訳

  • "Tom and Mary" is known as the world's most boring novel.
  • The novel Tom and Mary is reputed to be the most boring in the world.
出典: Tatoeba文番号 3496521
TatoebaCC BY 2.0 FR

アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。

英語の訳

  • I'm always bored with films that have little action.
出典: Tatoeba文番号 234505
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。

英語の訳

  • It was such a boring speech that I fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 204893
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。

英語の訳

  • The show was so boring that Ann and I fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 189314
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は明日もう一つ別の退屈な会合に出なければならない。

英語の訳

  • I've got to go to another dreary meeting tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152618