YOMI読みの道

例文

迷うを含む例文一覧

迷うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全151件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件迷う
前の25件3 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。

英語の訳

  • One day, Natsume Soseki was lost in London.
出典: Tatoeba文番号 229798
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は森の中で道に迷ったのですか。

英語の訳

  • Did the old man get lost in the forest?
出典: Tatoeba文番号 206115
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼を行かせるべきかどうか迷った。

英語の訳

  • She wondered whether she should let him go or not.
出典: Tatoeba文番号 87207
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。

英語の訳

  • I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
出典: Tatoeba文番号 86051
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷いを吹き飛ばすように思いきって蹴った。

英語の訳

  • So as to leave no room for doubt, I refused in the strongest terms.
出典: Tatoeba文番号 11024825
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

まるで地元のように迷いなく進んでいった。

英語の訳

  • We went on without hesitation, as though we were locals.
出典: Tatoeba文番号 11013961
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私が道に迷うことを心配してるんだ。

英語の訳

  • Tom is afraid that I'll get lost.
出典: Tatoeba文番号 8892983
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは人に迷惑をかけることを極端に嫌う。

英語の訳

  • Tom vehemently dislikes being a burden to others.
出典: Tatoeba文番号 2705387
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。

英語の訳

  • I can't decide where to eat lunch.
出典: Tatoeba文番号 2110625
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼をどう処置しようかと迷っているのです。

英語の訳

  • I am in doubt what to do with him.
出典: Tatoeba文番号 226140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご迷惑をおかけしまして申し訳ありません。

英語の訳

  • I am sorry to have troubled you.
  • I'm sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 217009
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はデパートで迷子になった少年を助けた。

英語の訳

  • I helped the boy who got lost in the department store.
出典: Tatoeba文番号 159417
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は方向感覚がいいから道には迷いません。

英語の訳

  • I have a good sense of direction, so I don't get lost.
出典: Tatoeba文番号 152834
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。

英語の訳

  • I'm sorry to trouble you so much.
  • I am sorry to trouble you so much.
出典: Tatoeba文番号 137269
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。

英語の訳

  • She lost her way and on top of that it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 87689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。

英語の訳

  • I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
出典: Tatoeba文番号 86052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご迷惑をおかけし、本当に申し訳ありません。

英語の訳

  • I'm very sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 9997548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺たち洞窟の中で迷子になってしまったんだ。

英語の訳

  • We got lost in the cave.
出典: Tatoeba文番号 8967909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは地図がないと、いつも道に迷うんだよ。

英語の訳

  • Tom always gets lost if he doesn't carry a map.
出典: Tatoeba文番号 8895521
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。

英語の訳

  • She wanted to return home, but she got lost.
出典: Tatoeba文番号 228141
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。

英語の訳

  • The poor girl lost her way in the dark woods.
出典: Tatoeba文番号 226099
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラジオをつけてもご迷惑ではないでしょうか。

英語の訳

  • Will it bother you if I turn on the radio?
出典: Tatoeba文番号 192596
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは迷子になった少年と犬を探している。

英語の訳

  • We are looking for the boy and the dog that are lost.
出典: Tatoeba文番号 165080
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。

英語の訳

  • He believes in the superstition that 13 is an unlucky number.
出典: Tatoeba文番号 115284
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。

英語の訳

  • Would it inconvenience you to go yourself?
出典: Tatoeba文番号 217153