使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
迷いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は道に迷ったかもしれない。
英語の訳
僕は彼に迷惑をかけてしまった。
英語の訳
迷惑にならないようにしなさい。
英語の訳
行こうか行かまいか迷ってるんだ。
英語の訳
体調悪いのに迷惑かけてごめんね。
英語の訳
犯人に会うまで迷いが解けません。
英語の訳
どこへ行くにしても私は道に迷う。
英語の訳
こんなに迷惑をかけてすいません。
英語の訳
ご迷惑をかけて本当にすみません。
英語の訳
その男の人は森で道に迷いました。
英語の訳
どちらを選ぼうか私は迷っている。
英語の訳
少年は迷路から抜け出せなかった。
英語の訳
多くの迷信がまだ信じられている。
英語の訳
誰が迷子の犬を見つけたのですか。
英語の訳
彼はいつも人に迷惑をかけている。
英語の訳
彼はどの道を取ろうか迷っていた。
英語の訳
悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
英語の訳
家に帰る途中、道に迷ってしまった。
英語の訳
迷惑メールフォルダを確かめてみて。
英語の訳
あなたに迷惑をかけたくありません。
英語の訳
あの迷惑な人は、誰だったのですか。
英語の訳
皆様にご迷惑をおかけしております。
英語の訳
市の北のはずれは路地の迷路である。
英語の訳
小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
英語の訳
誰にも迷惑をかけないようにします。
英語の訳