今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
英語の訳
- The air feels cold this morning; winter is approaching.
私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
英語の訳
- I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.
試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
英語の訳
- The students went at their work as the examinations approached.
彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
英語の訳
- They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
英語の訳
- Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.
- Lucy approached the young man and put her hand on his head.
彼女が私に近づいてきて「おげんきですか」と言った。
英語の訳
- She came up to me and said "How are you?"
クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
英語の訳
- With the approach of Christmas, business improved somewhat.
子供はその川に近づけてはいけないよ。危険だからね。
英語の訳
- Children should keep away from the river. It's dangerous.
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
英語の訳
- I was keyed up over her impending operation.
敵が近づいてくると、住民たちは自分の家に火をつけた。
英語の訳
- The residents set fire to their own houses as the enemy approached.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
英語の訳
- "Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
ああいう男には近づかないほうが君のためによいだろう。
英語の訳
- It would be better for you to stay away from such a man.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
英語の訳
- There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
英語の訳
- Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.
ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
英語の訳
- Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.
沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
英語の訳
- Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
英語の訳
- A stranger came up, asking me the way to the museum.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
英語の訳
- Children should keep away from the danger. It's dangerous.
冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。
英語の訳
- With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow.
待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
英語の訳
- I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
英語の訳
- Her consciousness grew fainter as death approached.
知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
英語の訳
- A stranger came up and asked me the way to the hospital.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
英語の訳
- When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
英語の訳
- The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
英語の訳
- Those approaching retirement age have the choice of working or not working.