YOMI読みの道

例文

転ぶを含む例文一覧

転ぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全96件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件転ぶ
前の25件2 / 4次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どちらに転ぶか、微妙なところです。

英語の訳

  • It's touch and go.
出典: Tatoeba文番号 200774
TatoebaCC BY 2.0 FR

転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。

英語の訳

  • On falling down, she burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 124962
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分の自転車で丘を下ってきた。

英語の訳

  • He came down the hill on his bicycle.
出典: Tatoeba文番号 104936
TatoebahoanghiepCC BY 2.0 FR

ひさしぶりだね。また転職したんだって?

英語の訳

  • Long time, no see. I hear that you've changed your job again.
出典: Tatoeba文番号 424128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気分転換に今朝は外で食事しませんか。

英語の訳

  • How about eating out this morning for a change?
出典: Tatoeba文番号 172270
Tatoebahotakka7237CC BY 2.0 FR

私の郵便物をこの住所に転送して下さい。

英語の訳

  • Please forward my mail to this address.
出典: Tatoeba文番号 8854274
TatoebaCC BY 2.0 FR

ときどき、私は気分転換にテニスをする。

英語の訳

  • Every now and then, I play tennis for recreation.
出典: Tatoeba文番号 201066
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人社員が転部を申し込んできましたか。

英語の訳

  • How many staff members filed to change departments?
出典: Tatoeba文番号 187369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は気分転換に外で食事をしませんか。

英語の訳

  • How about eating out this evening for a change?
出典: Tatoeba文番号 171110
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はときどき気分転換に温泉にいきます。

英語の訳

  • I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.
出典: Tatoeba文番号 159327
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。

英語の訳

  • I suggested that we should listen to music for a change.
出典: Tatoeba文番号 157730
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女は自転車の後部をチェックしている。

英語の訳

  • The girl is checking out the rear of the bicycle.
出典: Tatoeba文番号 146700
TatoebakopplexCC BY 2.0 FR

寝転がると、天井の照明が思いの外眩しい。

英語の訳

  • As I lay down to sleep, the ceiling lights were unexpectedly bright.
出典: Tatoeba文番号 8546203
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。

英語の訳

  • Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
出典: Tatoeba文番号 418385
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボートは波をかぶって転覆しそうになった。

英語の訳

  • The boat shipped water and nearly capsized.
出典: Tatoeba文番号 196545
TatoebaCC BY 2.0 FR

気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。

英語の訳

  • If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
出典: Tatoeba文番号 183240
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気分転換に田舎にドライブに行かないかい。

英語の訳

  • Why don't we drive out to the country for a change of pace?
出典: Tatoeba文番号 183151
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

注意深く運転すれば、事故は避けられます。

英語の訳

  • Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
出典: Tatoeba文番号 126338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は車を運転できる年齢に十分達している。

英語の訳

  • He is old enough to drive a car.
  • He's old enough to drive a car.
出典: Tatoeba文番号 104639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。

英語の訳

  • She prides herself on her driving skill.
出典: Tatoeba文番号 89072
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

私は病院まで自分で運転せねばならなかった。

英語の訳

  • I had to drive myself to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 6850137
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。

英語の訳

  • Jim drove his car, whistling merrily.
出典: Tatoeba文番号 215988
TatoebaCC BY 2.0 FR

鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。

英語の訳

  • He who wears armor falls with a big crash!
出典: Tatoeba文番号 184635
TatoebaCC BY 2.0 FR

数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。

英語の訳

  • I saw a little boy fall over a few steps ahead.
出典: Tatoeba文番号 143492
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。

英語の訳

  • He drove his sports car at full speed.
出典: Tatoeba文番号 102912