YOMI読みの道

例文

転じてを含む例文一覧

転じてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全726件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件転じて
前の25件25 / 30次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。

英語の訳

  • I will give you this bicycle as a birthday present.
出典: Tatoeba文番号 127342
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球は1時間につき、68,130マイルの速さで回転している。

英語の訳

  • The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.
出典: Tatoeba文番号 126977
TatoebaCC BY 2.0 FR

納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。

英語の訳

  • On entering the barn, he found a missing bike.
出典: Tatoeba文番号 121738
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。

英語の訳

  • He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike.
出典: Tatoeba文番号 106393
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。

英語の訳

  • He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
出典: Tatoeba文番号 102735
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。

英語の訳

  • He must buy a new bicycle for his son.
出典: Tatoeba文番号 102729
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。

英語の訳

  • She resented his remarks about her poor driving.
出典: Tatoeba文番号 91083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。

英語の訳

  • She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 89125
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。

英語の訳

  • She is always critical of reckless drivers.
出典: Tatoeba文番号 86324
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。

英語の訳

  • My father finally learned to drive when he was fifty.
出典: Tatoeba文番号 84592
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。

英語の訳

  • The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
出典: Tatoeba文番号 77771
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故で、運転手は大けがをし同乗者は亡くなりました。

英語の訳

  • As a result of the car accident, the driver was severely injured, and the passenger died.
出典: Tatoeba文番号 11648577
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれが僕の自転車だよ。好きな時に持ってて乗っていいよ。

英語の訳

  • That's my bicycle. You can take it and ride it whenever you want.
出典: Tatoeba文番号 10611962
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

事故の時はメアリーが車の運転をしていたとトムは言った。

英語の訳

  • Tom said Mary was driving the car at the time of the accident.
  • Tom said that Mary was driving the car at the time of the accident.
出典: Tatoeba文番号 9665947
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。

英語の訳

  • I went around Hokkaido by bike this summer.
出典: Tatoeba文番号 1132823
TatoebaCC BY 2.0 FR

欲しいのは、お人形に、新しい自転車……、それに世界平和よ。

英語の訳

  • I'd like a doll, a new bicycle..... and peace on earth!
出典: Tatoeba文番号 227010
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。

英語の訳

  • How long does it take from here to your house by bike?
出典: Tatoeba文番号 224799
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。

英語の訳

  • The accident shows that he is careless about driving.
出典: Tatoeba文番号 209814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。

英語の訳

  • I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
  • I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.
  • I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.
出典: Tatoeba文番号 209026
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。

英語の訳

  • Drive more carefully, or you will run into trouble.
出典: Tatoeba文番号 193214
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。

英語の訳

  • Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.
出典: Tatoeba文番号 163467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。

英語の訳

  • For fear of accidents, please drive slowly.
出典: Tatoeba文番号 150879
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。

英語の訳

  • With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.
出典: Tatoeba文番号 150084
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が自転車でそこに行くなんてばかげていると思った。

英語の訳

  • He thought it foolish of me to go there by bike.
出典: Tatoeba文番号 106394
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。

英語の訳

  • My mother never drives for fear of causing an accident.
出典: Tatoeba文番号 82928