YOMI読みの道

例文

転じてを含む例文一覧

転じてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全726件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件転じて
前の25件26 / 30次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故により、同乗者が死亡、運転手も重傷を負いました。

英語の訳

  • As a result of the car accident, the driver was severely injured, and the passenger died.
出典: Tatoeba文番号 11648576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

18歳の時に、車の運転を教えてもらって、免許を取ったんだ。

英語の訳

  • I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
  • I learned to drive and got a driving licence when I was eighteen.
出典: Tatoeba文番号 11554924
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

「お店まで乗せてもらえない?」「自転車は?」「盗まれたんだ」

英語の訳

  • "Can you take me to the store?" "What about your bike?" "Somebody stole it."
出典: Tatoeba文番号 10794442
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自転車のタイヤがパンクしちゃって、押す羽目になったんだ。

英語の訳

  • I had to push my bicycle because I had a flat tire.
出典: Tatoeba文番号 10764016
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。

英語の訳

  • Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle.
出典: Tatoeba文番号 2064421
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。

英語の訳

  • The accident was due to his careless driving.
出典: Tatoeba文番号 209832
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。

英語の訳

  • The boy looked pleased with his new bicycle.
出典: Tatoeba文番号 209034
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。

英語の訳

  • The police blamed the accident on the taxi driver.
出典: Tatoeba文番号 176170
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。

英語の訳

  • Today our artificial satellites are revolving around the earth.
出典: Tatoeba文番号 174918
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。

英語の訳

  • When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
出典: Tatoeba文番号 163469
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。

英語の訳

  • My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 163150
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。

英語の訳

  • My sister asked Father to buy a new bicycle.
  • My sister asked my father to buy her a new bicycle.
出典: Tatoeba文番号 162595
TatoebaCC BY 2.0 FR

総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。

英語の訳

  • Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
出典: Tatoeba文番号 140318
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。

英語の訳

  • After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
出典: Tatoeba文番号 138392
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。

英語の訳

  • I tried cycling to work for a while but I didn't take to it.
出典: Tatoeba文番号 81873
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

信じられない。私の自転車がない!誰か盗んだ?授業に遅刻しちゃう!

英語の訳

  • I can't believe it, my bike isn't here! Did somebody steal it? I'm going to be late for class!
出典: Tatoeba文番号 8523333
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。

英語の訳

  • Do you go to school on foot or by bicycle?
出典: Tatoeba文番号 232156
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。

英語の訳

  • He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.
出典: Tatoeba文番号 229557
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。

英語の訳

  • The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
出典: Tatoeba文番号 189448
Tatoebatigro1973CC BY 2.0 FR

市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。

英語の訳

  • The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
出典: Tatoeba文番号 168370
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。

英語の訳

  • I have to fix my flat tire before I can resume cycling.
出典: Tatoeba文番号 150074
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を運転していると、大木が道に倒れていて邪魔になっていた。

英語の訳

  • A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
出典: Tatoeba文番号 148978
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。

英語の訳

  • Her old bike squeaked as she rode down the hill.
出典: Tatoeba文番号 76122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。

英語の訳

  • Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
出典: Tatoeba文番号 75706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。

英語の訳

  • That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
出典: Tatoeba文番号 75557