YOMI読みの道

例文

車列を含む例文一覧

車列を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全550件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件車列
前の25件13 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この列車は高松でフェリーに連絡します。

英語の訳

  • This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
出典: Tatoeba文番号 219163
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョージは、列車が動き出すのを感じた。

英語の訳

  • George felt the train begin to move.
出典: Tatoeba文番号 215665
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その列車の乗客はほんの僅かしかいない。

英語の訳

  • There are very few passengers in the train.
  • There are only just a few passengers on that train.
出典: Tatoeba文番号 206205
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルは一番列車に乗るために早起きした。

英語の訳

  • Bill got up early in order that he might catch the first train.
  • Bill got up early in order to catch the first train.
  • Bill got up early so he could catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 197341
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I ran and ran, but missed the train.
  • I ran as fast as I could, but I missed the train.
出典: Tatoeba文番号 190412
TatoebaCC BY 2.0 FR

何時に私たちの列車は博多につきますか。

英語の訳

  • What time is our train arriving at Hakata?
出典: Tatoeba文番号 187439
TatoebaCC BY 2.0 FR

豪雪のおかげでその列車は数時間遅れた。

英語の訳

  • Heavy snow delayed the train for several hours.
出典: Tatoeba文番号 173123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの乗る列車は午後九時に到着する。

英語の訳

  • The train we'll be on will arrive at 9 p.m.
出典: Tatoeba文番号 166932
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの列車は時間通りに到着しました。

英語の訳

  • Our train arrived on time.
出典: Tatoeba文番号 166798
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。

英語の訳

  • We arrived at the station a half-hour before the train started.
出典: Tatoeba文番号 165006
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。

英語の訳

  • I saw the train come into the station.
出典: Tatoeba文番号 162129
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。

英語の訳

  • I advised her to catch a morning train.
出典: Tatoeba文番号 153340
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の乗った列車は大雪のために遅れた。

英語の訳

  • Our train was delayed on account of the heavy snow.
出典: Tatoeba文番号 151955
TatoebaCC BY 2.0 FR

十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。

英語の訳

  • Ten to one they'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 148054
TatoebaCC BY 2.0 FR

この汽車は世界の果て行きの終列車です。

英語の訳

  • This train is the last train to the world's end.
出典: Tatoeba文番号 143436
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京へ行くにはこの列車でいいのですか。

英語の訳

  • Is this the right train for Tokyo?
出典: Tatoeba文番号 124188
TatoebaCC BY 2.0 FR

動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。

英語の訳

  • It's dangerous to jump off a moving train.
出典: Tatoeba文番号 123793
TatoebaCC BY 2.0 FR

濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。

英語の訳

  • The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
出典: Tatoeba文番号 121744
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が驚いたことに、列車は急に止まった。

英語の訳

  • To his surprise, the train made a quick stop.
出典: Tatoeba文番号 120466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。

英語の訳

  • When does his train arrive at Kyoto?
出典: Tatoeba文番号 120108
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。

英語の訳

  • He dashed to catch the last train.
出典: Tatoeba文番号 106934
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は次の列車に乗っているかもしれない。

英語の訳

  • He may be on the next train.
出典: Tatoeba文番号 105254
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。

英語の訳

  • They will take the 8:30 train.
出典: Tatoeba文番号 98254
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。

英語の訳

  • She may have missed the train.
出典: Tatoeba文番号 86220
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。

英語の訳

  • She was anxious lest she might miss the train.
  • She was worried that she might miss the train.
  • She was worried that she might be late for the train.
出典: Tatoeba文番号 86219