使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
車列を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
午後6時発の急行列車の予約をしたい。
英語の訳
昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
英語の訳
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
英語の訳
私は一番列車に間に合うように急いだ。
英語の訳
飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
英語の訳
私は列車に間に合うように早く起きた。
英語の訳
次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
英語の訳
次の列車までに2時間の合間があった。
英語の訳
大雨で列車がすべて止まってしまった。
英語の訳
彼は間違った列車に乗ったに違いない。
英語の訳
彼は列車に間に合うように早く起きた。
英語の訳
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
英語の訳
列車に十分間に合うだけの時間がある。
英語の訳
列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
英語の訳
列車の窓からその城がちらりと見えた。
英語の訳
列車は10時までに大阪につくはずです。
英語の訳
列車は今日の午後1時半に発車します。
英語の訳
列車は定時に到着しそうに思われない。
英語の訳
列車は駅を離れ、すぐに見えなくなった。
英語の訳
その列車事故で、誰か怪我をしたんですか?
英語の訳
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
英語の訳
いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
英語の訳
いつもの列車に乗り遅れたものですから。
英語の訳
この列車で行けば半分の時間で行けます。
英語の訳
この列車にはかなりの乗客が乗っている。
英語の訳