TatoebaCC BY 2.0 FR
倒れて足にけがをした。
英語の訳
- He fell and hurt his leg.
TatoebaCC BY 2.0 FR
八方美人頼むに足らず。
英語の訳
- A friend to everybody is a friend to nobody.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は一足の靴を買った。
英語の訳
- He bought a pair of shoes.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は酸素不足で死んだ。
英語の訳
- He died from lack of oxygen.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は足首をねんざした。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は足早に立ち去った。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は結果に満足した。
英語の訳
- She was satisfied with the result.
TatoebaCC BY 2.0 FR
不足を借金で補充した。
英語の訳
- He made up the deficit with a loan.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
落馬の結果足を折った。
英語の訳
- The fall from the horse resulted in a broken leg.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
どっちの足も折れている。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
その時に足を痛めたんだ。
英語の訳
- That's when I injured my ankle.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
オリーブオイルを足して。
英語の訳
- Add some olive oil.
- Add olive oil.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムって足が速いんでしょ?
英語の訳
- Tom is a fast runner, isn't he?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
グラスは足りているかしら?
英語の訳
- Do we have enough glasses?
- Are there enough glasses?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
幾らぐらいあれば足りそう?
英語の訳
- Approximately how much would be sufficient?
- If I had it, how much would seem sufficient to you?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
タコって、足は何本あるの?
英語の訳
- How many arms does an octopus have?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あなたの足、大きいわね。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
子どもたちは素足でした。
英語の訳
- The children were barefoot.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
子どもたちは裸足でした。
英語の訳
- The children were barefoot.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
素足なんかで歩けないよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あの足跡は、ラクダだよ。
英語の訳
- The footprints over there are a camels.
- The footprints over there are those of a camel.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ニンニクは、2片で足りる?
英語の訳
- Will two cloves of garlic be enough?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
安物でも充分に満足です。
英語の訳
- Even a cheap thing is sufficiently adequate.
- Even a cheap thing is adequate.
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
家に帰るまでが遠足です。
英語の訳
- The trip isn't over until you get back home.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
犬には足が4本あります。