使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
足を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
全てがこのように終わった事に満足しています。
英語の訳
2人の子供の年を足すと父親の年に等しかった。
英語の訳
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
英語の訳
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
英語の訳
その岩には手足をかける所がまったくなかった。
英語の訳
その計画は資金不足のためについに放棄された。
英語の訳
その決定は我々全員に満足のいくものであった。
英語の訳
その結果はとても満足できるものではなかった。
英語の訳
その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
英語の訳
その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
英語の訳
だいたいにおいて私はその結果に満足している。
英語の訳
どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
英語の訳
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
英語の訳
過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。
英語の訳
我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
英語の訳
概してその結果は満足すべきものではなかった。
英語の訳
君の答えなんて決して満足のいくものではない。
英語の訳
子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
英語の訳
私は今までのところ自分の仕事に満足している。
英語の訳
私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
英語の訳
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
英語の訳
実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
英語の訳
慎重さが足りなくて彼が失敗したのは明らかだ。
英語の訳
赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
英語の訳
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
英語の訳