YOMI読みの道

例文

越すを含む例文一覧

越すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全106件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件越す
前の25件3 / 5次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。

英語の訳

  • Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
出典: Tatoeba文番号 76200
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この近所に引っ越そうと思ったきっかけは何ですか?

英語の訳

  • What made you decide to move into this neighborhood?
出典: Tatoeba文番号 11572947
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たまに、フェンス越しにお隣さんと会話しますよ。

英語の訳

  • I sometimes talk to my neighbor across the fence.
出典: Tatoeba文番号 11177172
TatoebaCC BY 2.0 FR

障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。

英語の訳

  • Hurdling the wall will make him stronger.
出典: Tatoeba文番号 146291
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。

英語の訳

  • The other team tried to keep them from crossing the line.
出典: Tatoeba文番号 140454
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。

英語の訳

  • I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
出典: Tatoeba文番号 76648
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

シカゴに引っ越す前は、ボストンに3年住んでたよ。

英語の訳

  • I lived in Boston for three years before moving to Chicago.
出典: Tatoeba文番号 10287380
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムがボストンへ引っ越すことを知らせたところだ。

英語の訳

  • Tom just announced that he would be moving to Boston.
  • Tom just announced he'd be moving to Boston.
出典: Tatoeba文番号 5020923
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。

英語の訳

  • I appreciate your coming all the way.
出典: Tatoeba文番号 2688922
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。

英語の訳

  • We are thinking of moving back home.
出典: Tatoeba文番号 165553
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。

英語の訳

  • My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
出典: Tatoeba文番号 140717
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

もう引っ越しました。 今、自分は一人で住んでいます。

英語の訳

  • I've moved out already. Now I live alone.
出典: Tatoeba文番号 11060898
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その男は野を越え山を越えずんずん進んでいきました。

英語の訳

  • The man proceeded briskly across fields and mountains.
出典: Tatoeba文番号 2157698
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。

英語の訳

  • I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
  • My name is Tanaka. I just moved in next door. Pleased to meet you.
出典: Tatoeba文番号 890033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暗い所が怖いっていうのを乗り越える必要がありますね。

英語の訳

  • You must conquer your fear of the dark.
出典: Tatoeba文番号 9661956
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あなたは本当にもう一度ボストンに引っ越したいのですか。

英語の訳

  • Do you really want to move to Boston again?
  • Do you really want to move back to Boston?
出典: Tatoeba文番号 2135917
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。

英語の訳

  • We would move to a bigger house if we had more money.
出典: Tatoeba文番号 193350
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。

英語の訳

  • I'm not moving out of range of that telephone.
出典: Tatoeba文番号 159928
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金がもっとあったら、もっと広い家に引っ越すんだけどな。

英語の訳

  • If I had more money, I would move to a bigger house.
出典: Tatoeba文番号 11254385
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。

英語の訳

  • This job will mean moving to another city.
出典: Tatoeba文番号 221777
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

彼はクマがどうやって冬を越すのかをくわしく語ってくれた。

英語の訳

  • He gave me chapter and verse on how bears pass the winter.
出典: Tatoeba文番号 113954
TatoebaCC BY 2.0 FR

2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。

英語の訳

  • By 2030, twenty-one percent of its population will be over sixty-five.
出典: Tatoeba文番号 235598
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。

英語の訳

  • I hear you Americans like to move from place to place.
出典: Tatoeba文番号 231402
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。

英語の訳

  • I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?
出典: Tatoeba文番号 146184
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。

英語の訳

  • As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.
出典: Tatoeba文番号 126929