使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
越しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は引っ越した。
英語の訳
下京区に引っ越す。
英語の訳
トムは引っ越した。
英語の訳
新居へ引っ越した。
英語の訳
先月引っ越しました。
英語の訳
ブームは峠を越した。
英語の訳
またお越しください。
英語の訳
平服でお越しください。
英語の訳
来週一家族越してくる。
英語の訳
取り越し苦労はするな。
英語の訳
取り越し苦労をするな。
英語の訳
田舎に引っ越したいな。
英語の訳
彼が近所に越してきた。
英語の訳
彼は40歳を越している。
英語の訳
彼は東京に引っ越した。
英語の訳
病人はもう峠を越した。
英語の訳
早いに越したことはない。
英語の訳
用心に越したことはない。
英語の訳
ご夫婦でお越しください。
英語の訳
ぜひまたお越しください。
英語の訳
ピカソは卓越した画家だ。
英語の訳
彼の馬は柵を飛び越えた。
英語の訳
彼は完全に死線を越えた。
英語の訳
彼は肩越しに振り返った。
英語の訳
彼は凡俗を超越している。
英語の訳