YOMI読みの道

例文

論うを含む例文一覧

論うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全579件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件論う
前の25件2 / 24次の25件
Tatoebashadyray601CC BY 2.0 FR

私は昨日論文を提出した。

英語の訳

  • I turned in my paper yesterday.
出典: Tatoeba文番号 2486229
TatoebaCC BY 2.0 FR

この討論を終わりにした。

英語の訳

  • We ended this discussion.
出典: Tatoeba文番号 220327
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題を自由に論じた。

英語の訳

  • We discussed the problem freely.
出典: Tatoeba文番号 206364
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう議論はよしましょう。

英語の訳

  • Let's be done with the argument.
  • Let's end this debate.
出典: Tatoeba文番号 194224
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその討論に加わった。

英語の訳

  • I participated in the discussion.
出典: Tatoeba文番号 159922
TatoebaCC BY 2.0 FR

世論は非常に重要である。

英語の訳

  • Public opinion counts for much.
出典: Tatoeba文番号 143336
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治について討論しよう。

英語の訳

  • I suggest we discuss politics.
  • I suggest that we discuss politics.
出典: Tatoeba文番号 143205
TatoebaCC BY 2.0 FR

討論は夜遅くまで続いた。

英語の訳

  • The discussion went on till late at night.
出典: Tatoeba文番号 123899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小論はばかげた物だ。

英語の訳

  • His essay is rubbish.
出典: Tatoeba文番号 116925
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論は一考に値する。

英語の訳

  • His theory deserves consideration.
出典: Tatoeba文番号 115900
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその討論に参加した。

英語の訳

  • He participated in the debate.
出典: Tatoeba文番号 112484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは議論して興奮した。

英語の訳

  • They grew warm over the debate.
出典: Tatoeba文番号 97361
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

護教論には興味ないんだ。

英語の訳

  • I'm not interested in apologetics.
出典: Tatoeba文番号 75264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この議論は終わりにしよう。

英語の訳

  • Let's put a stop to this discussion.
出典: Tatoeba文番号 10145149
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕は口論を避けようとする。

英語の訳

  • I try to avoid arguments.
出典: Tatoeba文番号 7463929
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議論を彼は重要視した。

英語の訳

  • The argument weighed with him.
出典: Tatoeba文番号 211467
TatoebaCC BY 2.0 FR

その論争は完全に片付けた。

英語の訳

  • That dispute has been settled once and for all.
出典: Tatoeba文番号 206070
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日だけは、議論はよそう。

英語の訳

  • Just for this once, let's not have an argument.
出典: Tatoeba文番号 172027
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは活発な討論をした。

英語の訳

  • We had a very vigorous debate.
出典: Tatoeba文番号 165966
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は討論で彼の方を持った。

英語の訳

  • I took his part in the discussion.
出典: Tatoeba文番号 154844
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人は同じ結論に到達した。

英語の訳

  • The two came to the same conclusion.
出典: Tatoeba文番号 123063
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼の評論は高く評価された。

英語の訳

  • His criticisms were highly esteemed.
出典: Tatoeba文番号 116290
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論は実行に移された。

英語の訳

  • His theories were put into effect.
出典: Tatoeba文番号 115898
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は会えば必ず口論する。

英語の訳

  • They never meet without quarreling.
出典: Tatoeba文番号 86017
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

論争にやっとけりが付いた。

英語の訳

  • The dispute was finally settled.
出典: Tatoeba文番号 77226