YOMI読みの道

例文

調を含む例文一覧

調を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全922件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件調
前の25件31 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の注文が処理されているかどうか調べてもらえますか。

英語の訳

  • Will you please check to see if my order has been dealt with?
出典: Tatoeba文番号 163018
TatoebaCC BY 2.0 FR

紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。

英語の訳

  • A purple carpet will not go with this red curtain.
出典: Tatoeba文番号 151193
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。

英語の訳

  • It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
出典: Tatoeba文番号 142668
TatoebaCC BY 2.0 FR

第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。

英語の訳

  • GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
出典: Tatoeba文番号 137211
TatoebaCC BY 2.0 FR

知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。

英語の訳

  • If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
出典: Tatoeba文番号 127081
TatoebaCC BY 2.0 FR

調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。

英語の訳

  • Investigators are running a probe into what caused the crash.
出典: Tatoeba文番号 126022
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。

英語の訳

  • Monotony develops when you harp on the same string.
出典: Tatoeba文番号 123697
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。

英語の訳

  • Thanks to his help, my work is going well now.
出典: Tatoeba文番号 118086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。

英語の訳

  • I checked with him to see if his address was right.
出典: Tatoeba文番号 116999
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。

英語の訳

  • I wonder if his tax returns will stand close examination.
出典: Tatoeba文番号 116673
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「調子はどうですか?」「大丈夫です。お気遣いありがとう」

英語の訳

  • "How are you?" "I'm good, thanks for asking."
出典: Tatoeba文番号 11571116
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。

英語の訳

  • The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
出典: Tatoeba文番号 209722
TatoebaCC BY 2.0 FR

その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。

英語の訳

  • The opinion poll was based on a random sample of adults.
出典: Tatoeba文番号 208708
TatoebaCC BY 2.0 FR

傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。

英語の訳

  • The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.
出典: Tatoeba文番号 176647
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。

英語の訳

  • The cop went through his pockets, but found nothing.
出典: Tatoeba文番号 176070
TatoebaCC BY 2.0 FR

市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。

英語の訳

  • The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
出典: Tatoeba文番号 168324
TatoebaCC BY 2.0 FR

調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。

英語の訳

  • When he left the place, it was in an utter mess.
出典: Tatoeba文番号 126027
TatoebaCC BY 2.0 FR

未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。

英語の訳

  • When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
出典: Tatoeba文番号 81056
TatoebaCC BY 2.0 FR

有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。

英語の訳

  • The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
出典: Tatoeba文番号 79259
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。

英語の訳

  • A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
出典: Tatoeba文番号 76074
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

日本旅行で道に迷ったとき、どう調べたらいいのでしょうか。

英語の訳

  • What should I look out for if I get lost on the road whilst travelling in Japan.
出典: Tatoeba文番号 8888496
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

仕事大変みたいだね。体調崩さないように気をつけるんだよ。

英語の訳

  • Looks like work's been tough. Be sure to take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 3193828
TatoebaCC BY 2.0 FR

この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。

英語の訳

  • This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
出典: Tatoeba文番号 222409
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この単語の意味が分からないな。辞書で調べることにするか。

英語の訳

  • I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
出典: Tatoeba文番号 220651
TatoebaCC BY 2.0 FR

その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。

英語の訳

  • If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.
出典: Tatoeba文番号 208212