最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
英語の訳
- A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
英語の訳
- Yesterday I went to the store to get my watch checked.
私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。
英語の訳
- We went over the house before deciding whether to buy it.
調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
英語の訳
- On examination the jewel proved to be an imitation.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
英語の訳
- The inspector arrived at the school late on Monday morning.
電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
英語の訳
- Can you check if the phone is out of order?
彼はほとんどだれとでも調子を合わせることができた。
英語の訳
- He could make himself agreeable to almost anyone.
彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。
英語の訳
- He is sure to pass the exam if he studies at this rate.
彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
英語の訳
- He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
英語の訳
- The report proved true as a result of their investigation.
彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
英語の訳
- They agreed to look into the causes of the accident.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
英語の訳
- You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
この件については、もっと掘り下げて調べてみなきゃね。
英語の訳
- I will have to look deeper into this matter.
塩・胡椒で味を調え、ナツメグを一つまみ加えましょう。
英語の訳
- Season with salt and pepper and add a pinch of nutmeg.
今日ランニングしに行ったけど、体調がイマイチなんだ。
英語の訳
- I tried going for a run today, but I'm not in great shape.
我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
英語の訳
- We have to look into the disappearance of the doctor.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
英語の訳
- The policeman went over the room in search for evidence.
それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
英語の訳
- It is impossible to overemphasize its importance.
まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
英語の訳
- First of all, you must look it up in the dictionary.
われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
英語の訳
- We lay emphasis on the importance of being sincere.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
英語の訳
- The police are investigating the cause of the crash around the clock.
今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
英語の訳
- He looked much better this morning than yesterday.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
英語の訳
- The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
英語の訳
- Let's see if our cars have enough gas.
私たちはやっと彼を説得して私たちの考えに同調させた。
英語の訳
- We managed to bring him around to our way of thinking.