YOMI読みの道

例文

調を含む例文一覧

調を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全922件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件調
前の25件30 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。

英語の訳

  • A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
出典: Tatoeba文番号 170705
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。

英語の訳

  • Yesterday I went to the store to get my watch checked.
出典: Tatoeba文番号 170145
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。

英語の訳

  • We went over the house before deciding whether to buy it.
出典: Tatoeba文番号 165349
TatoebaCC BY 2.0 FR

調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。

英語の訳

  • On examination the jewel proved to be an imitation.
出典: Tatoeba文番号 126036
TatoebaCC BY 2.0 FR

調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。

英語の訳

  • The inspector arrived at the school late on Monday morning.
出典: Tatoeba文番号 126025
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。

英語の訳

  • Can you check if the phone is out of order?
出典: Tatoeba文番号 124638
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はほとんどだれとでも調子を合わせることができた。

英語の訳

  • He could make himself agreeable to almost anyone.
出典: Tatoeba文番号 110930
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。

英語の訳

  • He is sure to pass the exam if he studies at this rate.
出典: Tatoeba文番号 107187
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。

英語の訳

  • He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.
出典: Tatoeba文番号 99360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。

英語の訳

  • The report proved true as a result of their investigation.
出典: Tatoeba文番号 98436
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。

英語の訳

  • They agreed to look into the causes of the accident.
出典: Tatoeba文番号 97919
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。

英語の訳

  • You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
出典: Tatoeba文番号 74508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この件については、もっと掘り下げて調べてみなきゃね。

英語の訳

  • I will have to look deeper into this matter.
出典: Tatoeba文番号 11992226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

塩・胡椒で味を調え、ナツメグを一つまみ加えましょう。

英語の訳

  • Season with salt and pepper and add a pinch of nutmeg.
出典: Tatoeba文番号 11582852
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

今日ランニングしに行ったけど、体調がイマイチなんだ。

英語の訳

  • I tried going for a run today, but I'm not in great shape.
出典: Tatoeba文番号 10671948
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々はその医者の失踪について調査しなければならない。

英語の訳

  • We have to look into the disappearance of the doctor.
出典: Tatoeba文番号 1568245
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。

英語の訳

  • The policeman went over the room in search for evidence.
出典: Tatoeba文番号 211179
TatoebaCC BY 2.0 FR

それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。

英語の訳

  • It is impossible to overemphasize its importance.
出典: Tatoeba文番号 205619
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。

英語の訳

  • First of all, you must look it up in the dictionary.
出典: Tatoeba文番号 195586
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。

英語の訳

  • We lay emphasis on the importance of being sincere.
出典: Tatoeba文番号 191701
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。

英語の訳

  • The police are investigating the cause of the crash around the clock.
出典: Tatoeba文番号 176282
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。

英語の訳

  • He looked much better this morning than yesterday.
出典: Tatoeba文番号 172321
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。

英語の訳

  • The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
出典: Tatoeba文番号 168327
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。

英語の訳

  • Let's see if our cars have enough gas.
出典: Tatoeba文番号 166952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはやっと彼を説得して私たちの考えに同調させた。

英語の訳

  • We managed to bring him around to our way of thinking.
出典: Tatoeba文番号 166133