YOMI読みの道

例文

調を含む例文一覧

調を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全922件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件調
前の25件17 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

体調を保つために何をしていますか。

英語の訳

  • What do you do to stay in shape?
出典: Tatoeba文番号 137962
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

地図でその町の位置を調べてみます。

英語の訳

  • I'll look up the location of the town on my map.
出典: Tatoeba文番号 126865
TatoebaCC BY 2.0 FR

当局はその事件の調査に乗り出した。

英語の訳

  • The authorities started going into the case.
出典: Tatoeba文番号 124106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の声には憂鬱な調子が感じられた。

英語の訳

  • We sensed a melancholy note in his voice.
出典: Tatoeba文番号 116688
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の前歴について私たちは調査した。

英語の訳

  • We made inquiries into his past.
出典: Tatoeba文番号 116641
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあなたの計画に同調するだろう。

英語の訳

  • He will go along with your plan.
出典: Tatoeba文番号 114920
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその調査から結論を引き出した。

英語の訳

  • He drew his conclusions based on that survey.
出典: Tatoeba文番号 112505
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は順調に行けば2001年には卒業する。

英語の訳

  • He will graduate from university in 2001 if things go well.
出典: Tatoeba文番号 104275
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は都会生活の便利な面を強調した。

英語の訳

  • He stressed the convenient aspects of city life.
出典: Tatoeba文番号 101856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼にスーツを新調してやった。

英語の訳

  • She made a new suit for him.
  • She made him a new suit.
出典: Tatoeba文番号 87446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。

英語の訳

  • I am tired of the day-to-day routine of life.
  • I'm tired of the day-to-day routine of life.
出典: Tatoeba文番号 81303
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

排卵の有無を調べる方法はありますか?

英語の訳

  • Is there some way to check for ovulation?
出典: Tatoeba文番号 74335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

調査には数ヶ月かかるかもしれません。

英語の訳

  • The investigation could take months.
  • The investigation could take several months.
  • The investigation may take several months.
出典: Tatoeba文番号 13315563
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

水分補給は夏の間の体調管理の基本だ。

英語の訳

  • Hydration is essential for staying healthy during the summer months.
出典: Tatoeba文番号 13179850
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

市販の調味料よりうまいと言いきれる。

英語の訳

  • I can definitively say that this seasoning tastes better than anything you could buy in a store.
出典: Tatoeba文番号 11045352
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

体の調子が悪いなら休んだほうがいい。

英語の訳

  • If you aren't feeling well, you should rest.
出典: Tatoeba文番号 11027906
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その単語、自分で辞書で調べてごらん。

英語の訳

  • Look up the word in the dictionary for yourself.
出典: Tatoeba文番号 10895610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は食料を調達するため店に入った。

英語の訳

  • We went into a shop to get some food.
出典: Tatoeba文番号 10832570
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムはフライドポテトを調理している。

英語の訳

  • Tom is making french fries.
出典: Tatoeba文番号 10612443
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鶏肉は調理前に必ず解凍してください。

英語の訳

  • Make sure to thaw the chicken out before cooking.
  • Make sure to thaw the chicken before cooking.
  • Make sure to thaw out the chicken before cooking.
出典: Tatoeba文番号 10068234
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の辞書でその語句を調べてごらん。

英語の訳

  • Look up the phrase in your dictionary.
出典: Tatoeba文番号 9408542
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの家のピアノは調律が狂っている。

英語の訳

  • The piano in Tom's house is out of tune.
出典: Tatoeba文番号 2624246
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は調理中、手にちょっと火傷した。

英語の訳

  • She got a slight burn on her hand while cooking.
出典: Tatoeba文番号 1235142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。

英語の訳

  • Don't push your luck.
出典: Tatoeba文番号 1144143
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いいえ、でも辞書で調べてみましょう。

英語の訳

  • No, but I'll look it up in the dictionary.
出典: Tatoeba文番号 229450