使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
調子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の父は穏やかな調子で話す。
英語の訳
私は体の調子が全然よくない。
英語の訳
調子にのって危険を冒すなよ。
英語の訳
風邪を引いて本調子ではない。
英語の訳
ここ1週間ずっと調子悪くてさ。
英語の訳
車のエンジンの調子が悪いんだ。
英語の訳
時々、調子に乗っちゃうのよね。
英語の訳
胃の調子が悪いみたいなんだよ。
英語の訳
胃の調子が悪くなっちゃってさ。
英語の訳
今日のトムは調子が良さそうだ。
英語の訳
このところ調子はいかがですか。
英語の訳
会議は楽観的な調子で終わった。
英語の訳
今日は最高の調子が出なかった。
英語の訳
最近体の調子があまりよくない。
英語の訳
車の調子が何処か悪いのですか。
英語の訳
借りた車の調子が悪いのですが。
英語の訳
洗濯機の調子がどこかおかしい。
英語の訳
彼はふざけた調子でそう言った。
英語の訳
彼女は今日は調子が良さそうだ。
英語の訳
調子が悪かったけど、もう大丈夫。
英語の訳
きっと機械の調子が悪いんですよ。
英語の訳
「今日の調子はどう?」「死にそう」
英語の訳
「それの調子はどう?」「まぁまぁ」
英語の訳
カメラの調子が何かおかしいんだ。
英語の訳
今日は昨日よりだいぶ調子いいよ。
英語の訳