YOMI読みの道

例文

説くを含む例文一覧

説くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全638件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件説く
前の25件6 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は説得力がほとんどない。

英語の訳

  • His words carry little conviction.
出典: Tatoeba文番号 117508
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説の大部分はとても退屈だ。

英語の訳

  • His novels are, for the most part, very boring.
出典: Tatoeba文番号 116943
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説は若者に愛読されている。

英語の訳

  • His novels are popular among young people.
出典: Tatoeba文番号 116933
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の新学説は私には理解できない。

英語の訳

  • His new theory is beyond my apprehension.
出典: Tatoeba文番号 116832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の新作の小説は来月出版される。

英語の訳

  • His new novel will come out next month.
出典: Tatoeba文番号 116831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の新作の小説をどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of his new novel?
出典: Tatoeba文番号 116830
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたくさんの人の前で演説した。

英語の訳

  • He made a speech in front of many people.
出典: Tatoeba文番号 112063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はボート作りの過程を説明した。

英語の訳

  • He explained the process of building a boat.
出典: Tatoeba文番号 110986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は演説で政府の政策を攻撃した。

英語の訳

  • He attacked the government's policy in his speech.
出典: Tatoeba文番号 109581
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい小説に取り組んでいる。

英語の訳

  • He is working on a new novel.
出典: Tatoeba文番号 103789
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は聴衆に静かな口調で演説した。

英語の訳

  • He addressed the audience in a soft tone.
出典: Tatoeba文番号 102081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は結局は一流の小説家であった。

英語の訳

  • After all is said and done, he was a first-rate novelist.
出典: Tatoeba文番号 97267
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの小説に退屈しています。

英語の訳

  • She is bored with this novel.
出典: Tatoeba文番号 92877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は遅くなった理由を説明した。

英語の訳

  • She explained the reason why she was late.
出典: Tatoeba文番号 87919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女を説得しようとしても無駄だ。

英語の訳

  • It's no use trying to persuade her.
  • It's no good trying to persuade her.
出典: Tatoeba文番号 86100
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私ではトムを説得できないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think that I'll be able to convince Tom.
出典: Tatoeba文番号 11733688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやったのか、説明してください。

英語の訳

  • Please explain to me how you did that.
  • Please explain how you did it.
  • Please explain how you did that.
出典: Tatoeba文番号 11527180
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは事故について詳しく説明した。

英語の訳

  • Tom described the accident in detail.
出典: Tatoeba文番号 11388973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちに分かるように説明してくれる?

英語の訳

  • Will you explain it in human language?
出典: Tatoeba文番号 11267705
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この人の解説はわかりやすくて好き。

英語の訳

  • I like this person's explanations. They're easy to understand.
出典: Tatoeba文番号 11029538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

くだらないことを力説してしまった。

英語の訳

  • I accidentally emphasized unimportant things.
出典: Tatoeba文番号 10355875
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムを説得しようとしても無駄だよ。

英語の訳

  • It's no use trying to persuade Tom.
出典: Tatoeba文番号 10187863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーを説得できなかった。

英語の訳

  • Tom couldn't convince Mary.
出典: Tatoeba文番号 10147687
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その小説ね、2万部近く売れたんだ。

英語の訳

  • The novel has sold almost 20,000 copies.
出典: Tatoeba文番号 10087653
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

詳しい説明をありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for your detailed explanation.
  • Thank you for the detailed explanation.
  • Thanks for the detailed explanation.
出典: Tatoeba文番号 9517651