使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
話がうまいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
各ロボットには通話機が取り付けられています。
英語の訳
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
英語の訳
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
英語の訳
私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
英語の訳
窓のところにいる少女に会って話がしたかった。
英語の訳
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
英語の訳
彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。
英語の訳
彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
英語の訳
彼女は英語をとても上手に話すことができます。
英語の訳
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
英語の訳
うちに電話をかけましたが、誰もいませんでした。
英語の訳
英会話を学んでいるが、なかなか使う機会がない。
英語の訳
これからは、お互いにフランス語で話しましょう。
英語の訳
妻と話すために、新しい言葉を学ぶ必要があった。
英語の訳
くだらない話を最後まで聞いてくれてありがとう。
英語の訳
今時の女子高生って、学校でどんな話してるのかな?
英語の訳
夕食を食べながらこのことについて話しませんか。
英語の訳
ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
英語の訳
しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
英語の訳
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
英語の訳
どのようにして私が英会話を学んだと思いますか。
英語の訳
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
英語の訳
私が話している時にどうか邪魔しないでください。
英語の訳
私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
英語の訳
彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
英語の訳