使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
詩を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は小説家であり詩人である。
英語の訳
彼女はキーツの詩を引用した。
英語の訳
彼女はたくさんの詩を書いた。
英語の訳
彼女は詩と音楽が好きだった。
英語の訳
彼女は詩人ではなく小説家だ。
英語の訳
トムは詩を書くのが好きなんだ。
英語の訳
私たち二人とも詩が大好きです。
英語の訳
トムは詩的でロマンティストだ。
英語の訳
私は小説より詩の方が好きです。
英語の訳
詩歌とは、詩や短歌のことです。
英語の訳
あなたはこの詩がわかりますか。
英語の訳
あの人が詩人であるはずがない。
英語の訳
これはその詩人が生まれた村だ。
英語の訳
その詩はみながよく知っている。
英語の訳
その詩人は死を眠りにたとえた。
英語の訳
学生たちは多くの詩を暗記した。
英語の訳
詩なんかには全然興味がないよ。
英語の訳
詩人キーツはロマン派に属する。
英語の訳
先生は私の詩と自分のを比べた。
英語の訳
彼の詩は日本語に翻訳できない。
英語の訳
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
英語の訳
彼はその詩から一節を抜粋した。
英語の訳
彼はその名にふさわしい詩人だ。
英語の訳
彼はちょっとした詩人だと思う。
英語の訳
彼は詩人だなんてとんでもない。
英語の訳