YOMI読みの道

例文

評すを含む例文一覧

評すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全80件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件評す
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはどのようにして学生を評価しますか。

英語の訳

  • How do you assess your students?
出典: Tatoeba文番号 232458
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての人の生涯を高く評価するべきである。

英語の訳

  • You should set a high value on every man's life.
出典: Tatoeba文番号 214436
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。

英語の訳

  • To do him justice, he's done some good work.
出典: Tatoeba文番号 173970
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会は多分この不評の法律を改正するだろう。

英語の訳

  • The Diet is likely to amend this unpopular law.
出典: Tatoeba文番号 173077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。

英語の訳

  • I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
出典: Tatoeba文番号 76770
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。

英語の訳

  • What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
出典: Tatoeba文番号 5241
TatoebaCC BY 2.0 FR

パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。

英語の訳

  • The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
出典: Tatoeba文番号 198326
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。

英語の訳

  • To do him justice, he is not equal to the job.
出典: Tatoeba文番号 173976
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。

英語の訳

  • To do him justice, he is not so lazy.
出典: Tatoeba文番号 173975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生徒の評価はどのようにして行っているのですか。

英語の訳

  • How do you assess your students?
出典: Tatoeba文番号 2758594
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。

英語の訳

  • A favorable review of your play will appear in the next issue.
出典: Tatoeba文番号 233366
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについての君の知識をぼくは大きく評価する。

英語の訳

  • I put great value on your knowledge about it.
出典: Tatoeba文番号 205698
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。

英語の訳

  • A criticism of literary works this year is in the paper.
出典: Tatoeba文番号 145153
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。

英語の訳

  • She tends to underestimate her own ability.
出典: Tatoeba文番号 88941
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。

英語の訳

  • To do her justice, she is not plain.
出典: Tatoeba文番号 86110
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。

英語の訳

  • Scott's job is to evaluate the assets of companies.
出典: Tatoeba文番号 185273
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。

英語の訳

  • We cannot overestimate the value of health.
出典: Tatoeba文番号 175487
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。

英語の訳

  • This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
出典: Tatoeba文番号 422016
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。

英語の訳

  • People who live in glass houses shouldn't throw stones.
出典: Tatoeba文番号 237015
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。

英語の訳

  • He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
出典: Tatoeba文番号 107824
TatoebaCC BY 2.0 FR

評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。

英語の訳

  • Judging from all reports, she seems to be right for the job.
出典: Tatoeba文番号 85352
TatoebaCC BY 2.0 FR

評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。

英語の訳

  • Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
出典: Tatoeba文番号 85348
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。

英語の訳

  • Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
出典: Tatoeba文番号 79535
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。

英語の訳

  • The machine, which is excellent, has a good reputation.
出典: Tatoeba文番号 211547
TatoebaCC BY 2.0 FR

文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。

英語の訳

  • Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
出典: Tatoeba文番号 83672