使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
証を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
英語の訳
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
英語の訳
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
英語の訳
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
英語の訳
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
英語の訳
私は自分が正しいことを証明することができる。
英語の訳
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
英語の訳
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
英語の訳
セーフティボックスの暗証番号を忘れてしまった。
英語の訳
身分証明書を持ってくるのを忘れてしまいました。
英語の訳
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
英語の訳
このトースターには1年間の保証が付いています。
英語の訳
しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
英語の訳
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
英語の訳
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
英語の訳
ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
英語の訳
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
英語の訳
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
英語の訳
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
英語の訳
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
英語の訳
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
英語の訳
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
英語の訳
当社はアフターサービスと部品を保証しています。
英語の訳
彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
英語の訳
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
英語の訳