YOMI読みの道

例文

言わばを含む例文一覧

言わばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全543件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言わば
前の25件11 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は両親の言うことには従わなければならない。

英語の訳

  • We should obey our parents.
出典: Tatoeba文番号 185500
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。

英語の訳

  • You should have told me a long time ago.
  • You should've told me a long time ago.
出典: Tatoeba文番号 177784
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼の言うことに注意を払わなければならない。

英語の訳

  • You must pay attention to him.
出典: Tatoeba文番号 176969
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。

英語の訳

  • Asked to marry him, I was at a loss for words.
出典: Tatoeba文番号 175776
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。

英語の訳

  • To many people today, "competitive" is a bad word.
出典: Tatoeba文番号 174930
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に言えば、彼にも取りえがないわけではない。

英語の訳

  • To do him justice, he is not without some merits.
出典: Tatoeba文番号 173983
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。

英語の訳

  • No tongue can tell of the wonders I saw.
出典: Tatoeba文番号 167772
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私に関して言えば、その計画に異存はありません。

英語の訳

  • As for me, I have nothing against the plan.
出典: Tatoeba文番号 164439
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に言わせれば君は不良品をつかまされたのだよ。

英語の訳

  • I think they sold you a bad article if ask me.
出典: Tatoeba文番号 164402
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。

英語の訳

  • I find it difficult to express my meaning in words.
出典: Tatoeba文番号 163690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。

英語の訳

  • It never occurred to me that my words would hurt her feelings.
出典: Tatoeba文番号 163688
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。

英語の訳

  • I cannot let the remark pass by in silence.
出典: Tatoeba文番号 160192
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言えば、私は今お金を持ち合わせていません。

英語の訳

  • To tell the truth, I have no money with me now.
出典: Tatoeba文番号 149374
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私達にいつ出発すればいいか言ってくれた。

英語の訳

  • Our teacher told us when to start.
出典: Tatoeba文番号 141577
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人ならば、そんなことは言わなかっただろう。

英語の訳

  • A Japanese would not have said such a thing.
出典: Tatoeba文番号 122290
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。

英語の訳

  • His remark made my recollect my schooldays.
出典: Tatoeba文番号 117505
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。

英語の訳

  • He has more sense than to say such a foolish thing.
出典: Tatoeba文番号 100204
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。

英語の訳

  • They paid little attention to my words.
出典: Tatoeba文番号 96148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。

英語の訳

  • Her beauty was beyond description.
出典: Tatoeba文番号 94038
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。

英語の訳

  • She was at a loss for words to express her feeling.
出典: Tatoeba文番号 89058
TatoebaCC BY 2.0 FR

不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。

英語の訳

  • Thoughtless speech may give rise to great mischief.
出典: Tatoeba文番号 85033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「女らしさ」って何?そんな言葉、私の辞書にないし。

英語の訳

  • What's "femininity"? That word's not in my dictionary.
出典: Tatoeba文番号 10587334
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私はと言えば、私は彼の案には反対ではありません。

英語の訳

  • So far as I am concerned, I am not against his plan.
出典: Tatoeba文番号 3449149
TatoebamarifinCC BY 2.0 FR

タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。

英語の訳

  • Tatoeba doesn't have all the languages that I need.
  • Tatoeba does not have all the words that I require.
出典: Tatoeba文番号 1428277
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。

英語の訳

  • Mary is at a loss about what to say to him.
  • Mary doesn't have a clue about what she should say to him.
出典: Tatoeba文番号 1206125