使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言わでもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
誰にも言わないでって言ったじゃん。
英語の訳
心配しないで。誰にも言わないから。
英語の訳
でも言ってることは分かってほしい。
英語の訳
どうして何も言わなかったのですか。
英語の訳
我々は本当に何も予言できはしない。
英語の訳
厚かましくも私に出て行けと言った。
英語の訳
私の言わんとするところもそこです。
英語の訳
彼はさよならも言わずその家を出た。
英語の訳
彼は一言も言わないで、出て行った。
英語の訳
彼女はさよならも言わず出ていった。
英語の訳
彼女は一言も言わずに部屋から出た。
英語の訳
相手は何も言わずに電話を切ったんだ。
英語の訳
お姫様は、えも言われぬ美しさでした。
英語の訳
そんな言い方しないでよ。私の友達よ。
英語の訳
どうしてなにも言わなかったのですか。
英語の訳
私の申し出を受けないと言うのですか。
英語の訳
誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
英語の訳
彼はけちとは言わないまでも倹約家だ。
英語の訳
彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。
英語の訳
彼女はひとことも言わずに出て行った。
英語の訳
彼女は一言も言わないで、出て行った。
英語の訳
でも、私は彼の言うことが分かります。
英語の訳
わかりやすい言葉で言ってもらえませんか?
英語の訳
私の言うことは信じてもらえないんです。
英語の訳
臆測でものを言わないようにしないとね。
英語の訳