使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言わでもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
誰にも一言も言わないで。
英語の訳
彼は何も言わず出ていった。
英語の訳
私は何も言いませんでした。
英語の訳
誰にも言わないでください。
英語の訳
私に何を言っても無駄です。
英語の訳
私の秘密は誰にも言わないで。
英語の訳
彼女は何も言わず出ていった。
英語の訳
言い訳しなくてもいいですよ。
英語の訳
しょうもないこと言わないで。
英語の訳
申し訳ありません。失言でした。
英語の訳
そんなことで文句は言わないよ。
英語の訳
私が何か盗ったとでも言いたいの?
英語の訳
このことは誰にも言わないでよ。
英語の訳
このことは誰にも言わないでね。
英語の訳
暑いと言わないまでも、暖かい。
英語の訳
彼は一言も言わずに出ていった。
英語の訳
彼女はそっと私の耳元で言った。
英語の訳
私たちは言葉で思いを表現します。
英語の訳
トムには何も言わないでください。
英語の訳
秘密だから、誰にも言わないでね。
英語の訳
私ができないと思ってるって言うの?
英語の訳
この事は誰にも言わないで欲しい。
英語の訳
彼は私が言うことを何でも信じる。
英語の訳
彼は私の言うことを何でも信じる。
英語の訳
電話、使ってもいいよって言ったっけ?
英語の訳