YOMI読みの道

例文

言うところのを含む例文一覧

言うところのを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全176件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言うところの
前の25件3 / 8次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。

英語の訳

  • Had he taken his doctor's advice, he might not have died.
  • If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.
  • If she'd taken her doctor's advice, she might not have died.
出典: Tatoeba文番号 190872
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日では言論の自由は当然のことと考えられている。

英語の訳

  • Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.
出典: Tatoeba文番号 172005
TatoebaCC BY 2.0 FR

私としては、今のところ何も言うことはありません。

英語の訳

  • As for me, I have nothing to say at present.
出典: Tatoeba文番号 164937
TatoebaCC BY 2.0 FR

多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。

英語の訳

  • A number of students announced their readiness to engage in the contest.
  • A number of students said they would be happy to take part in the contest.
出典: Tatoeba文番号 138274
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。

英語の訳

  • His bitter words still rankle in my mind.
出典: Tatoeba文番号 115855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、「彼女はなんてかわいい子だろう」と言った。

英語の訳

  • He said. "What a pretty girl she is!"
出典: Tatoeba文番号 115721
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

言語学習の最も難しいところは、語彙を覚える事です。

英語の訳

  • The hardest part of language learning is remembering vocabulary.
出典: Tatoeba文番号 4532038
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。

英語の訳

  • His mother was more kind than intelligent.
出典: Tatoeba文番号 116153
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。

英語の訳

  • The time will come when she will regret what she has said.
出典: Tatoeba文番号 95359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

分別のある人なら、人前でそんな事は言わないだろう。

英語の訳

  • A sensible man wouldn't say such a thing in public.
出典: Tatoeba文番号 83702
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。

英語の訳

  • Whatever you say will set her off crying.
出典: Tatoeba文番号 234119
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。

英語の訳

  • He says that if he were a bird he would fly to me.
出典: Tatoeba文番号 193550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。

英語の訳

  • There is no possibility that what he says may have any truth in it.
出典: Tatoeba文番号 117639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。

英語の訳

  • She was within an ace of saying "I don't know".
出典: Tatoeba文番号 90625
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。

英語の訳

  • I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
出典: Tatoeba文番号 74553
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。

英語の訳

  • That idea never presented itself then.
出典: Tatoeba文番号 213794
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。

英語の訳

  • The time will come when you will understand what I mean.
出典: Tatoeba文番号 163700
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。

英語の訳

  • What strikes me here is people's friendliness.
出典: Tatoeba文番号 123997
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。

英語の訳

  • How foolish I am to believe him!
出典: Tatoeba文番号 117610
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。

英語の訳

  • He said that their principal would go there the next day.
出典: Tatoeba文番号 101139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のいないところで、そんなことを言うのはやめなさい。

英語の訳

  • Don't say such a thing behind her back.
  • Don't say such a thing in her absence.
出典: Tatoeba文番号 94743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。

英語の訳

  • She wants to travel to Antarctica, of all places.
出典: Tatoeba文番号 88638
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。

英語の訳

  • Then he said hello to the old man in the same language.
出典: Tatoeba文番号 205910
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。

英語の訳

  • His bravery to save the child from drowning is above praise.
出典: Tatoeba文番号 168598
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんなことするべきではなかったと多くの人に言われるだろう。

英語の訳

  • A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.
出典: Tatoeba文番号 997166