YOMI読みの道

例文

言いなりを含む例文一覧

言いなりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全957件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言いなり
前の25件19 / 39次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

言ったことが朦朧としていたからあまり覚えていない。

英語の訳

  • The things said were obscure so I can't remember them very well.
出典: Tatoeba文番号 2575700
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

どころか、私はそんなことを言ったことがありません。

英語の訳

  • Not at all! I have never said such a thing.
出典: Tatoeba文番号 1506964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。

英語の訳

  • If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
出典: Tatoeba文番号 1200177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。

英語の訳

  • The stray girl sobbed her name.
  • Between sobs, that lost girl said her name.
出典: Tatoeba文番号 1035910
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。

英語の訳

  • There isn't much logic in what you're saying.
出典: Tatoeba文番号 225936
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。

英語の訳

  • The linguist is fluent in several Chinese dialects.
出典: Tatoeba文番号 210914
TatoebaCC BY 2.0 FR

たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that diligence is the key to success.
出典: Tatoeba文番号 203255
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。

英語の訳

  • Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
出典: Tatoeba文番号 201996
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。

英語の訳

  • Tom always makes fun of John because of his dialect.
出典: Tatoeba文番号 200115
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。

英語の訳

  • Mary is said to have been a great singer in her youth.
  • Mary is said to have been a great singer when she was young.
  • They say that Mary was a great singer when she was young.
出典: Tatoeba文番号 194748
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。

英語の訳

  • Stop calling me names. That'll do you no good.
出典: Tatoeba文番号 191422
TatoebaCC BY 2.0 FR

一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。

英語の訳

  • Don't commit yourself to doing it within a week.
出典: Tatoeba文番号 190563
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。

英語の訳

  • Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
  • Generally, women live 10 years longer than men.
  • Women usually live 10 years longer than men do.
出典: Tatoeba文番号 190170
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。

英語の訳

  • The English sovereign is generally said to reign but not rule.
出典: Tatoeba文番号 189010
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。

英語の訳

  • Don't hesitate to tell me if you need anything.
出典: Tatoeba文番号 187897
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。

英語の訳

  • Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
出典: Tatoeba文番号 184596
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。

英語の訳

  • Your report is pretty good, if not excellent.
出典: Tatoeba文番号 178480
TatoebaCC BY 2.0 FR

言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。

英語の訳

  • Needless to say, diligence is a key to happiness.
出典: Tatoeba文番号 174769
TatoebaCC BY 2.0 FR

行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。

英語の訳

  • Try not to make random statements.
出典: Tatoeba文番号 173389
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が言いたいことをはっきり言わないでごめんなさい。

英語の訳

  • I'm sorry I didn't make myself clear.
  • I'm sorry that I didn't make myself clear.
出典: Tatoeba文番号 168063
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。

英語の訳

  • I can't figure out what the writer is trying to say.
出典: Tatoeba文番号 160167
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。

英語の訳

  • The house is not impressive if you're thinking of size.
出典: Tatoeba文番号 137753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かが何かを言ったが、私はそれを理解できなかった。

英語の訳

  • Someone said something, but I could not understand it.
出典: Tatoeba文番号 137102
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。

英語の訳

  • Few students could understand what he said.
出典: Tatoeba文番号 120413
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことは私には何のことかさっぱりわからない。

英語の訳

  • His words convey nothing at all to me.
出典: Tatoeba文番号 117620