使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言いなりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
英語の訳
彼が何と言おうと、私は心変わりしません。
英語の訳
彼が何を言いたいのか私には分かりません。
英語の訳
彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
英語の訳
彼の言ったことが少しも理解できなかった。
英語の訳
彼の言ったことにはあまり内容がなかった。
英語の訳
彼の言ったことははっきり分からなかった。
英語の訳
彼の言ってることを理解する事は困難です。
英語の訳
彼の言に従って行動するのは利口ではない。
英語の訳
彼はあり金をすべて失ったと言われている。
英語の訳
彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
英語の訳
彼は私の言うことを聞こえないふりをした。
英語の訳
彼は先生の言うことをあまりよく聞かない。
英語の訳
彼は当選して知事になるつもりだと言った。
英語の訳
彼は同意すると言わんばかりにうなずいた。
英語の訳
彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
英語の訳
彼女は彼の遺言では何も考慮されなかった。
英語の訳
友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
英語の訳
両親の言うことには従わなくてはならない。
英語の訳
あいつは何かと言うと知ったかぶりをする。
英語の訳
自分が先生になりたいって言ったんでしょう。
英語の訳
何か言ってやりたかったけど、言わなかった。
英語の訳
「何か言った?」「何でもない。ただの独り言」
英語の訳
言いたいことがあるならはっきり言ってくれ。
英語の訳
専門家だけど当たり前のことしか言ってない。
英語の訳