YOMI読みの道

例文

言いながらを含む例文一覧

言いながらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全646件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言いながら
前の25件13 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がすばらしいピアニストであることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that she is an excellent pianist.
出典: Tatoeba文番号 95672
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。

英語の訳

  • Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
出典: Tatoeba文番号 95223
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。

英語の訳

  • Good words are worth much, and cost little.
  • Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
出典: Tatoeba文番号 77884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暗くなってから外出しない方がいいって、トムには言ったよ。

英語の訳

  • I told Tom that he shouldn't go out after dark.
出典: Tatoeba文番号 11888638
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ふたりが言ってることって、どちらも正しいような気がする。

英語の訳

  • I feel that what both of them are saying is correct.
出典: Tatoeba文番号 8560265
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

メアリーは楽観的になろうとしていると、トムが言っていた。

英語の訳

  • Tom said Mary was trying to be optimistic.
出典: Tatoeba文番号 8504263
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。

英語の訳

  • I can't believe you're eating what the doctor told you not to eat.
  • I can't believe that you're eating what the doctor told you not to eat.
出典: Tatoeba文番号 2657024
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。

英語の訳

  • But for language, there would be no thought.
出典: Tatoeba文番号 2217717
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「必ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。

英語の訳

  • This is what he said: "I shall return by all means."
出典: Tatoeba文番号 236159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたに本当のことを言わなければならない時がやってきた。

英語の訳

  • The time has come when I must tell you the truth.
出典: Tatoeba文番号 233654
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。

英語の訳

  • To say so should not diminish his importance.
出典: Tatoeba文番号 213798
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が君だったらそんな事はしないだろうよと彼は私に言った。

英語の訳

  • He told me that if he were I, he would not do so.
出典: Tatoeba文番号 167788
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。

英語の訳

  • The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
出典: Tatoeba文番号 167598
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。

英語の訳

  • From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
出典: Tatoeba文番号 163775
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。

英語の訳

  • I could not make myself heard in the noisy class.
  • I couldn't make myself heard in the noisy class.
出典: Tatoeba文番号 155343
TatoebaCC BY 2.0 FR

上役に残業するように言われたら、そうするしか仕方がない。

英語の訳

  • If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
出典: Tatoeba文番号 146192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった。

英語の訳

  • Nobody could tell what he meant by that.
出典: Tatoeba文番号 120811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。

英語の訳

  • He had no idea what these words meant.
出典: Tatoeba文番号 119001
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。

英語の訳

  • I would rather live by myself than do as he tells me to do.
  • I would rather live by myself than do what he tells me to do.
出典: Tatoeba文番号 117649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。

英語の訳

  • She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.
出典: Tatoeba文番号 88653
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?

英語の訳

  • Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
出典: Tatoeba文番号 74367
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムは自分が何をしなければいけないのか分からないと言った。

英語の訳

  • Tom told me that he doesn't know what he has to do.
  • Tom told me he doesn't know what he has to do.
出典: Tatoeba文番号 10906881
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

卵がテーブルから落ちてさぁ、言うまでもなく割れちゃったよ。

英語の訳

  • The egg fell from the table and, obviously, broke.
出典: Tatoeba文番号 10623143
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめんよ。君が何を言おうとしているのか、俺には分からない。

英語の訳

  • I'm sorry, I don't understand what you're trying to say.
出典: Tatoeba文番号 8866872
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。

英語の訳

  • He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages.
出典: Tatoeba文番号 1774618