YOMI読みの道

例文

言いながらを含む例文一覧

言いながらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全646件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件言いながら
前の25件14 / 26次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたが行く前に言っておかなければならないことがあります。

英語の訳

  • There's something I need to tell you before you leave.
出典: Tatoeba文番号 1766775
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。

英語の訳

  • She said herself that she doesn't love me anymore.
出典: Tatoeba文番号 1403516
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。

英語の訳

  • Between sobs, that lost girl said her name.
出典: Tatoeba文番号 1038410
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!

英語の訳

  • I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
出典: Tatoeba文番号 892985
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。

英語の訳

  • "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
出典: Tatoeba文番号 236533
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。

英語の訳

  • He must be very angry to say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204357
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なるほど彼らはよくしゃべるが、たいしたことは言っていない。

英語の訳

  • It is true that they talk a lot, but they say little.
出典: Tatoeba文番号 199026
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼がそのことについてしらなければそうは言わないだろう。

英語の訳

  • He would not say so if he didn't know about that.
出典: Tatoeba文番号 193530
TatoebaCC BY 2.0 FR

仮に君の言い分が本当だとしても、それは言い訳にはならない。

英語の訳

  • Even if I grant that what you say is true, it is no excuse.
出典: Tatoeba文番号 188192
TatoebaCC BY 2.0 FR

家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。

英語の訳

  • The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
出典: Tatoeba文番号 186958
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夫について、よくもそんないやらしい言い方ができるわね。

英語の訳

  • How dare you speak about my husband in that disgusting way!
出典: Tatoeba文番号 162913
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれらの言葉を彼が話したとおりに思い出すことができる。

英語の訳

  • I can remember these words exactly as he spoke them.
出典: Tatoeba文番号 160719
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。

英語の訳

  • You should not cut in when someone else is talking.
出典: Tatoeba文番号 136873
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。

英語の訳

  • Such was his surprise that he could not say a word for some time.
出典: Tatoeba文番号 117761
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。

英語の訳

  • He defied me to dive off the cliff.
出典: Tatoeba文番号 106101
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。

英語の訳

  • He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.
出典: Tatoeba文番号 99596
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。

英語の訳

  • What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.
出典: Tatoeba文番号 98778
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。

英語の訳

  • They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
出典: Tatoeba文番号 96749
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。

英語の訳

  • When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.
出典: Tatoeba文番号 76195
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言わなくても、あなたの気持ちや考えてることぐらい分かります。

英語の訳

  • I understand your feelings and thoughts even without words.
出典: Tatoeba文番号 11199242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何でトムが本当のことを言わなかったのか、僕には分からないよ。

英語の訳

  • I don't know why Tom didn't tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 10093458
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーができるかどうかは分からないって、トムが言ってたよ。

英語の訳

  • Tom said he's not sure whether Mary can do that.
  • Tom said that he's not sure whether Mary can do that.
  • Tom said that he isn't sure whether Mary can do that.
出典: Tatoeba文番号 8966735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが本当のことを言っているのかどうかわからない。

英語の訳

  • Tom doesn't know whether Mary is telling the truth or not.
出典: Tatoeba文番号 8560115
TatoebaCC BY 2.0 FR

パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。

英語の訳

  • The person whose name was on the passport was described with words.
出典: Tatoeba文番号 198093
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。

英語の訳

  • If not for my advice, you would have failed.
  • But for my advice you would have failed.
  • If you hadn't had my advice, you would have failed.
出典: Tatoeba文番号 193616