使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言いつかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
英語の訳
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
英語の訳
とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
英語の訳
キツネは他の動物よりずる賢いと言われています。
英語の訳
あいつ、しょっちゅう彼女の悪口を言ってるんだ。
英語の訳
彼女はフランス語を勉強する必要があると言った。
英語の訳
「その呼び方は止めて」って、何回言わせるつもり?
英語の訳
その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
英語の訳
これから言う事があなたの質問に対する答えです。
英語の訳
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
英語の訳
その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
英語の訳
メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
英語の訳
何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
英語の訳
私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
英語の訳
私は彼の目つきで嘘を言っていることがわかった。
英語の訳
彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
英語の訳
彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
英語の訳
彼は分別があるからそんな馬鹿なことは言わない。
英語の訳
彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
英語の訳
彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
英語の訳
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
英語の訳
ごめん、酔ってるから支離滅裂なこと言ってるかも。
英語の訳
言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
英語の訳
あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
英語の訳
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
英語の訳