使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言いつかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
英語の訳
彼は私がうそつきであるかのように言った。
英語の訳
彼は私に、「まもなく出発する」と言った。
英語の訳
彼は上司についていつも不満を言っている。
英語の訳
彼は当選して知事になるつもりだと言った。
英語の訳
彼は僕をうそつきであるかのように言った。
英語の訳
彼は理屈を言っているのではありませんね。
英語の訳
彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
英語の訳
あいつは何かと言うと知ったかぶりをする。
英語の訳
トムが近くにいるときは、発言に気をつけな。
英語の訳
トムって言う名前は、何か特別な意味があるの?
英語の訳
メアリーはそのことについて考えると言った。
英語の訳
「僕は研究者になるつもりだ」と彼は言った。
英語の訳
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
英語の訳
アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
英語の訳
お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。
英語の訳
これは日本語についての社会言語研究である。
英語の訳
その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
英語の訳
その子は別のゲームをすると言って聞かない。
英語の訳
ベンはどちらかと言えば分別のある人だった。
英語の訳
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
英語の訳
受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
英語の訳
先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
英語の訳
彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。
英語の訳
彼はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
英語の訳