英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
英語の訳
- The English sovereign is generally said to reign but not rule.
君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
英語の訳
- Judging from what you say, he may succeed.
私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
英語の訳
- Words to describe the beauty of this landscape fail me.
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。
英語の訳
- I didn't say anything to hurt his feelings.
彼の言うことすべてが、私の神経を逆なでするのです。
英語の訳
- Everything he says rubs me the wrong way.
彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
英語の訳
- He would often sit for hours without saying a word.
彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。
英語の訳
- She managed not to mention her plan.
迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
英語の訳
- The stray girl sobbed her name.
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
英語の訳
- Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
フランス語で話すと、子供っぽいって言われるんだよな。
英語の訳
- I've been told that I sound like a kid when I speak French.
- When I speak French, people say I sound like a kid.
子供の前で、子供の夢を壊すようなことを言わないでよ。
英語の訳
- Don't say something so dream-crushing in front of children.
本当のこと言うとね、私彼のことあまり好きじゃないの。
英語の訳
- To tell the truth, I don't really like him.
他言語を学ぶことは、新たな世界を知ることを意味する。
英語の訳
- Learning another language means discovering a new world.
「ぶっ殺す」だなんて、物騒な言葉を使うんじゃないよ。
英語の訳
- Don't say disturbing things like, "I'll kill you."
彼女は5ヶ国語を話すが、悪口を言う時は母国語で言う。
英語の訳
- She speaks five foreign languages, but when she wants to curse she speaks in her mother tongue.
君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
英語の訳
- I didn't go out at all because you told me not to.
あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。
英語の訳
- Can you make yourself understood in English?
あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
英語の訳
- Can you state the facts to his face?
すでに言ってあるように、これもあなたの仕事のうちだ。
英語の訳
- This is also part of your work, as I told you before.
そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
英語の訳
- The mother told her daughter to do it herself.
英語であなたの言うことを理解させることができますか。
英語の訳
- Can you make yourself understood in English?
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
英語の訳
- In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
私がどんなに感謝しているか言葉では表せないほどです。
英語の訳
- I can't express how grateful I am.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
英語の訳
- I bear in mind that misfortunes never come singly.
実を言うと、時間内に終えることが出来なかったんです。
英語の訳
- To tell the truth, I couldn't finish it in time.