YOMI読みの道

例文

解を含む例文一覧

解を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,547件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 62次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれを抗議と解釈した。

英語の訳

  • I interpreted this as a protest.
出典: Tatoeba文番号 160710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその問題を解いてみた。

英語の訳

  • I tried solving the problem.
出典: Tatoeba文番号 159818
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は楽にその問題を解いた。

英語の訳

  • I found it easy to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 157827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人質は無事全員解放された。

英語の訳

  • All the hostages were released unharmed.
出典: Tatoeba文番号 144194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

数学の問題は解けましたか。

英語の訳

  • Did you work out the math problem?
出典: Tatoeba文番号 143561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正解に印をつけてください。

英語の訳

  • Please check the correct answer.
  • Please mark the correct answer.
出典: Tatoeba文番号 142978
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互理解は平和を促進する。

英語の訳

  • Mutual understanding promotes peace.
出典: Tatoeba文番号 140463
TatoebaCC BY 2.0 FR

謎を未解決のままにするな。

英語の訳

  • Don't leave the riddle.
出典: Tatoeba文番号 123211
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が解雇される理由はない。

英語の訳

  • There is no reason why he should be dismissed.
出典: Tatoeba文番号 120539
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に有利に解釈してやれよ。

英語の訳

  • Give him the benefit of the doubt.
出典: Tatoeba文番号 118472
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のいう事は理解できない。

英語の訳

  • I can't make him out.
出典: Tatoeba文番号 118416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすべての問題を解いた。

英語の訳

  • He solved all the problems.
  • He solved every problem.
出典: Tatoeba文番号 113325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその従業員を解雇した。

英語の訳

  • He dismissed the employee.
出典: Tatoeba文番号 112678
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその謎を難なく解いた。

英語の訳

  • He had no difficulty in explaining the mystery.
出典: Tatoeba文番号 112475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は意に反して解雇された。

英語の訳

  • He was fired against his will.
出典: Tatoeba文番号 110116
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何でもすぐに理解する。

英語の訳

  • He understands everything right on the spot.
出典: Tatoeba文番号 109446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は従業員と打ち解けない。

英語の訳

  • He is inaccessible to his employees.
出典: Tatoeba文番号 104350
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は難問を解くのが好きだ。

英語の訳

  • He likes to work out the difficult questions.
出典: Tatoeba文番号 101546
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は問題を解決したようだ。

英語の訳

  • It appears that he has worked out a solution to his problem.
出典: Tatoeba文番号 99484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は理解の良くない人です。

英語の訳

  • He is a man of mean understanding.
出典: Tatoeba文番号 99080
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

解決するには困難な問題です。

英語の訳

  • The problem is too difficult to solve.
出典: Tatoeba文番号 10303118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その問題の解決策は見つかった?

英語の訳

  • Have you found the solution to the problem?
出典: Tatoeba文番号 10097919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

独りでその問題を解決できるの?

英語の訳

  • Can you solve the problem by yourself?
出典: Tatoeba文番号 9972306
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

どういう意味か理解できないの?

英語の訳

  • Don't you understand what that means?
出典: Tatoeba文番号 9846194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その解答の1つはあってるよ。

英語の訳

  • One of the answers is correct.
出典: Tatoeba文番号 9035001