YOMI読みの道

例文

見本を含む例文一覧

見本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全223件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見本
前の25件3 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは依頼に応じて見本を送った。

英語の訳

  • They sent me a sample in answer to my request.
出典: Tatoeba文番号 97551
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は本当にかわいらしく見える。

英語の訳

  • She looks quite pretty.
  • She really looks pretty.
出典: Tatoeba文番号 86669
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

本物と偽物を見分けるのは困難だ。

英語の訳

  • It is hard to discern between the true and the false.
出典: Tatoeba文番号 81462
TatoebakatzensprungCC BY 2.0 FR

彼は映画を毎日少なくとも一本見る。

英語の訳

  • He watches at least one movie a day.
出典: Tatoeba文番号 3867422
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご主人は本日お見えになるでしょう。

英語の訳

  • I believe he'll be with us today.
出典: Tatoeba文番号 217137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは本当にすばらしい意見ですよ。

英語の訳

  • That's really a great idea.
  • That's a really great idea.
出典: Tatoeba文番号 204843
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今までに本物の牛を見たことがない。

英語の訳

  • I've never seen a real cow.
出典: Tatoeba文番号 172598
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼にその本を見つけてあげた。

英語の訳

  • I found him the book.
出典: Tatoeba文番号 162183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの本を古本屋で偶然見つけた。

英語の訳

  • I found this book by chance in a secondhand bookstore.
出典: Tatoeba文番号 160773
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

長い間さがしていた本が見つかった。

英語の訳

  • I found the book I had long been looking for.
  • I found the book that I'd long been looking for.
出典: Tatoeba文番号 125977
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の女性は小さくて繊細に見える。

英語の訳

  • Japanese women tend to look tiny and delicate.
出典: Tatoeba文番号 122593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は絵葉書の見本が欲しいといった。

英語の訳

  • He asked for samples of picture postcards.
出典: Tatoeba文番号 108980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幸運にも無くした本を見つけた。

英語の訳

  • He was fortunate to find the book he had lost.
出典: Tatoeba文番号 107381
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何本もたて続けに芝居を見た。

英語の訳

  • She saw play after play.
出典: Tatoeba文番号 90879
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は本を隣の人にも見せてあげた。

英語の訳

  • She shared her book with her neighbor.
出典: Tatoeba文番号 86671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当にそこにいたんなら、見たはずよ。

英語の訳

  • If you really were there, you must've seen it.
出典: Tatoeba文番号 11065804
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

あなたが見たあの男は、本当は女です。

英語の訳

  • The "man" that you saw is actually a woman.
出典: Tatoeba文番号 4865263
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの本屋でたまたまその本を見つけた。

英語の訳

  • I found the book at that bookstore by chance.
出典: Tatoeba文番号 230447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お見送り本当にありがとうございます。

英語の訳

  • It's so kind of you to come to see me off.
  • Thank you for coming to see me off.
出典: Tatoeba文番号 227188
TatoebaCC BY 2.0 FR

これがアメリカ人から見た日本観です。

英語の訳

  • This is Japan as Americans see it.
出典: Tatoeba文番号 219014
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは本をわきにおいて上を見上げた。

英語の訳

  • Tom laid the book aside and looked up.
出典: Tatoeba文番号 199806
TatoebaCC BY 2.0 FR

わざわざのお見送り本当にありがとう。

英語の訳

  • How good of you to come all the way to see me off!
出典: Tatoeba文番号 191993
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と私の意見には基本的な違いがある。

英語の訳

  • There is a fundamental difference between your opinion and mine.
出典: Tatoeba文番号 178751
TatoebaCC BY 2.0 FR

今月は国際貿易見本市が開かれている。

英語の訳

  • We are having an international trade fair this month.
出典: Tatoeba文番号 172455
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年私は少なくとも50本は映画を見た。

英語の訳

  • Last year, I saw at least fifty films.
  • Last year, I saw at least fifty movies.
出典: Tatoeba文番号 169764