YOMI読みの道

例文

見所を含む例文一覧

見所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全86件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見所
前の25件3 / 4次の25件
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

今日はとても素晴らしい場所を発見しました。

英語の訳

  • I discovered a very nice place today.
  • I discovered a really great place today.
出典: Tatoeba文番号 2351673
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。

英語の訳

  • I've looked everywhere, but I can't find my wallet.
  • I have looked everywhere, but I cannot find my wallet.
出典: Tatoeba文番号 230024
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。

英語の訳

  • We had much difficulty in finding the bus stop.
出典: Tatoeba文番号 198149
TatoebaCC BY 2.0 FR

市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。

英語の訳

  • The city council meeting is a great place to sound off.
出典: Tatoeba文番号 168357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちが立っている場所から琵琶湖が見えた。

英語の訳

  • Lake Biwa could be seen from where we were standing.
出典: Tatoeba文番号 167189
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその本に関していくつかの所見を述べた。

英語の訳

  • He made a few remarks on the book.
出典: Tatoeba文番号 112406
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの所に行って様子を見てこようと思ってる。

英語の訳

  • I think I'll go visit Tom and see how he's doing.
出典: Tatoeba文番号 10287551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数年前、近所の空き地で白骨死体が発見された。

英語の訳

  • Several years ago, a bleached body was discovered in a vacant plot in the neighbourhood.
出典: Tatoeba文番号 1175218
TatoebaCC BY 2.0 FR

近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。

英語の訳

  • The farmer that lived nearby came to investigate.
出典: Tatoeba文番号 179813
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。

英語の訳

  • I was able to find out his address.
出典: Tatoeba文番号 153882
TatoebaCC BY 2.0 FR

友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。

英語の訳

  • I have just been to the airport to see my friend off.
出典: Tatoeba文番号 79346
TatoebaCC BY 2.0 FR

右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。

英語の訳

  • Turn to the right, and you'll find my office.
出典: Tatoeba文番号 189903
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。

英語の訳

  • My father insisted I should go to see the place.
出典: Tatoeba文番号 162895
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。

英語の訳

  • You found me where no one else was looking.
出典: Tatoeba文番号 5045
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。

英語の訳

  • You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.
出典: Tatoeba文番号 225032
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのビルのすぐ前に、何とか駐車できる場所を見つけた。

英語の訳

  • I managed to find a parking place right in front of the building.
出典: Tatoeba文番号 212695
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。

英語の訳

  • My father wanted me to go and see that place.
出典: Tatoeba文番号 162859
TatoebaQuazelCC BY 2.0 FR

彼女は家の近所に住んでいるのに、たまにしか見かけない。

英語の訳

  • Even though she lives in my neighborhood, we only occasionally see each other.
出典: Tatoeba文番号 1173971
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。

英語の訳

  • The dog, seeing me beyond his reach, began barking.
出典: Tatoeba文番号 175269
TatoebaCC BY 2.0 FR

名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。

英語の訳

  • There were too many sights to see in a day or two.
出典: Tatoeba文番号 80800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。

英語の訳

  • He was found lying unconscious on the kitchen floor.
出典: Tatoeba文番号 102502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。

英語の訳

  • Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
出典: Tatoeba文番号 1731661
TatoebaCC BY 2.0 FR

その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。

英語の訳

  • The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
出典: Tatoeba文番号 210932
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいなくなった犬を見つけるためにあらゆる所をさがした。

英語の訳

  • They looked far and wide for the missing dog.
出典: Tatoeba文番号 98187
TatoebaCC BY 2.0 FR

この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。

英語の訳

  • All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.
出典: Tatoeba文番号 222296