YOMI読みの道

例文

見当を含む例文一覧

見当を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全152件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見当
前の25件4 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に応対してくれる店員が見当たらなかった。

英語の訳

  • I couldn't find a clerk to wait on me.
出典: Tatoeba文番号 164466
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に対応してくれる店員が見当たらなかった。

英語の訳

  • I couldn't find a clerk to wait on me.
出典: Tatoeba文番号 164351
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がこの次に何をするか全く見当がつかない。

英語の訳

  • I don't have the remotest idea what he will do next.
出典: Tatoeba文番号 120987
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。

英語の訳

  • She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
出典: Tatoeba文番号 90569
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。

英語の訳

  • The truth is that the statement is his personal view.
出典: Tatoeba文番号 81476
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鍵が見当たらないんだけど、この辺にあるはず。

英語の訳

  • I can't find my key, but it has to be somewhere around here.
  • I can't find the key, but it should be around here somewhere.
出典: Tatoeba文番号 11616930
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。

英語の訳

  • It is important to find true friends when you are young.
出典: Tatoeba文番号 148843
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどこへ行ったのかまったく見当がつかない。

英語の訳

  • I have no idea where he has gone.
  • I have no idea where he went.
出典: Tatoeba文番号 120784
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。

英語の訳

  • It's no good his trying to find the true reason.
  • It's no use for him to try to find out the real reason.
出典: Tatoeba文番号 119473
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。

英語の訳

  • Her fear proved completely wrong.
出典: Tatoeba文番号 94265
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いくら検索しても、目当ての情報は見つからない。

英語の訳

  • No matter how much I search, I can't find the information I'm looking for.
出典: Tatoeba文番号 11056627
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたが何を探しているのか見当もつかなかった。

英語の訳

  • I had no idea what you were looking for.
出典: Tatoeba文番号 9842047
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの主張もあながち見当外れではない気がする。

英語の訳

  • I have a feeling Tom's claim isn't entirely wrong.
出典: Tatoeba文番号 2716222
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。

英語の訳

  • You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
出典: Tatoeba文番号 164355
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。

英語の訳

  • We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.
出典: Tatoeba文番号 122354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。

英語の訳

  • He seems nice, but he's wicked at heart.
出典: Tatoeba文番号 103593
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

顔は見えないけど、いてくれるだけで本当に嬉しい。

英語の訳

  • I don't know what you look like, but I love that you're there.
出典: Tatoeba文番号 11121933
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。

英語の訳

  • It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
出典: Tatoeba文番号 995209
TatoebaCC BY 2.0 FR

それがどこにあるのか、およその見当はついている。

英語の訳

  • I have a rough idea where it is.
出典: Tatoeba文番号 205953
TatoebaCC BY 2.0 FR

振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。

英語の訳

  • Don't look back cause you know what you might see.
出典: Tatoeba文番号 145513
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。

英語の訳

  • Tom has no idea when Mary will arrive.
出典: Tatoeba文番号 2099013
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

ATMコンソールで 該当する項目は見つかりませんでした。

英語の訳

  • I could not find the right menu option on the ATM.
出典: Tatoeba文番号 1016667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは本当のダイヤモンドを見たことがないのです。

英語の訳

  • You've never seen a genuine diamond.
出典: Tatoeba文番号 231561
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。

英語の訳

  • Nancy looks a fool but she's really very clever.
出典: Tatoeba文番号 198965
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」

英語の訳

  • "Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
出典: Tatoeba文番号 75482