YOMI読みの道

例文

見出すを含む例文一覧

見出すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全155件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見出す
1 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを見ると母を思い出す。

英語の訳

  • I remember my mother when I see this.
出典: Tatoeba文番号 217655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪を見ると故郷を思い出す。

英語の訳

  • Snow reminds me of my hometown.
出典: Tatoeba文番号 141962
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

月を見ると母を思い出します。

英語の訳

  • When I see the moon, I'm reminded of my mom.
出典: Tatoeba文番号 11168188
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を見ると必ず兄を思い出す。

英語の訳

  • I cannot see him without thinking of my brother.
出典: Tatoeba文番号 95895
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を見るとすぐ部屋を出た。

英語の訳

  • He left the room the moment he saw me.
出典: Tatoeba文番号 105569
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼を見ると祖父を思い出します。

英語の訳

  • He reminds me of my grandfather.
  • When I see him, I think of my grandfather.
出典: Tatoeba文番号 95896
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼らが外出するのを見た。

英語の訳

  • We saw them leave.
出典: Tatoeba文番号 165264
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は一行が出発するのを見守った。

英語の訳

  • I watched the expedition as it set off.
出典: Tatoeba文番号 158487
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家を見つけ出す手だてがない。

英語の訳

  • There's no way to find his house.
出典: Tatoeba文番号 117950
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの腕の中で見た夢を思い出す。

英語の訳

  • Remembering when I dreamed in your arms.
  • I remember the dream I had when I slept in your arms.
出典: Tatoeba文番号 232944
TatoebaCC BY 2.0 FR

この絵を見ると子供の頃を思い出す。

英語の訳

  • I cannot see this picture without remembering my childhood.
出典: Tatoeba文番号 222633
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず父を思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of my father.
出典: Tatoeba文番号 221440
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この帽子を見て何を思い出しますか。

英語の訳

  • What does this hat remind you of?
出典: Tatoeba文番号 219796
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は犯人を見つけ出す事ができた。

英語の訳

  • The police were able to find the criminal.
出典: Tatoeba文番号 176132
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。

英語の訳

  • No sooner had he seen me than he began to run away.
出典: Tatoeba文番号 152138
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

早く出発することに意見が一致した。

英語の訳

  • We agreed on an early start.
出典: Tatoeba文番号 140543
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

この写真を見ると子供の頃を思い出す。

英語の訳

  • This picture reminds me of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 880322
TatoebaCC BY 2.0 FR

この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。

英語の訳

  • I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
出典: Tatoeba文番号 222631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この絵を見る度に、昔を思い出します。

英語の訳

  • When I see this picture, I always think of the old days.
出典: Tatoeba文番号 222630
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るたびに、父を思い出す。

英語の訳

  • Every time I see this photo, I think of my father.
出典: Tatoeba文番号 221453
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るといつも昔を思い出す。

英語の訳

  • These pictures always remind me of the old days.
出典: Tatoeba文番号 221448
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見るといつも彼を思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of him.
出典: Tatoeba文番号 221446
TatoebaCC BY 2.0 FR

その写真を見ると子供時代を思い出す。

英語の訳

  • The picture reminds me of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 209607
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家に出入りする者を見張った。

英語の訳

  • He watched those who went in and out of the house.
出典: Tatoeba文番号 113085
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

辞書の見出しは、アルファベット順です。

英語の訳

  • Headwords in the dictionary are ordered alphabetically.
出典: Tatoeba文番号 12486146