YOMI読みの道

例文

見なしを含む例文一覧

見なしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全2,240件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見なし
前の25件33 / 90次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女はドレスのせいで大人びて見えた。

英語の訳

  • That girl's dress made her look like a grown-up.
出典: Tatoeba文番号 209211
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は通りの先の方で見えなくなった。

英語の訳

  • The little boy disappeared down the road.
出典: Tatoeba文番号 209044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本は見つけた場所に戻しておきなさい。

英語の訳

  • Put the book back in the same place where you found it.
出典: Tatoeba文番号 206643
TatoebaCC BY 2.0 FR

どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。

英語の訳

  • To all appearances, they don't study hard.
出典: Tatoeba文番号 201115
TatoebaCC BY 2.0 FR

ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。

英語の訳

  • Rats leave a sinking ship.
出典: Tatoeba文番号 198602
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。

英語の訳

  • Mr Brown is not as old as he looks.
出典: Tatoeba文番号 197086
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。

英語の訳

  • Bob found various kinds of nuts.
出典: Tatoeba文番号 196060
TatoebaLachyCC BY 2.0 FR

われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。

英語の訳

  • We look on her as a loose woman.
出典: Tatoeba文番号 191697
TatoebakmtCC BY 2.0 FR

一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。

英語の訳

  • At a glance, he knew that the child was hungry.
出典: Tatoeba文番号 190036
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は互いに相手を見捨てないと約束した。

英語の訳

  • We made a pact that we wouldn't abandon one another.
出典: Tatoeba文番号 185870
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。

英語の訳

  • We showed him some pictures of the Alps.
出典: Tatoeba文番号 185629
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は自分の主体性を見失ってはならない。

英語の訳

  • A student should not lose sight of his own identity.
出典: Tatoeba文番号 184241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の趣味は、魚釣りとテレビを見る事です。

英語の訳

  • My hobbies are fishing and watching television.
出典: Tatoeba文番号 182069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

九時以降はテレビを見ないことにしている。

英語の訳

  • I make it a rule not to watch television after nine o'clock.
出典: Tatoeba文番号 179542
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。

英語の訳

  • A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
出典: Tatoeba文番号 176382
TatoebaCC BY 2.0 FR

見知らぬ人が建物の中へ入っていきました。

英語の訳

  • A stranger came into the building.
出典: Tatoeba文番号 175136
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念なことにその城を見る機会がなかった。

英語の訳

  • Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.
出典: Tatoeba文番号 169206
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはテレビでおかしな番組を見ました。

英語の訳

  • We saw a funny program on TV.
出典: Tatoeba文番号 166297
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは注意してみたが何も見えなかった。

英語の訳

  • We looked, but saw nothing.
出典: Tatoeba文番号 165433
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。

英語の訳

  • We could not find out her address.
出典: Tatoeba文番号 165205
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは貧しい人々を見下してはいけない。

英語の訳

  • We should not look down on poor people.
出典: Tatoeba文番号 165180
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家を見つけるのに苦労なさいましたか。

英語の訳

  • Did you have any difficulty in finding my house?
出典: Tatoeba文番号 163943
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。

英語の訳

  • Have you seen my glasses anywhere?
出典: Tatoeba文番号 163889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の新しいムスタングを見せてなかったっけ?

英語の訳

  • Didn't I show you my new Mustang?
出典: Tatoeba文番号 163264
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。

英語の訳

  • I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
出典: Tatoeba文番号 160937