YOMI読みの道

例文

見せるを含む例文一覧

見せるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全557件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見せる
前の25件4 / 23次の25件
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼女は男性に見られるのが好きだ。

英語の訳

  • She likes being looked at by boys.
出典: Tatoeba文番号 87946
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

本物と偽物を見分けるのは困難だ。

英語の訳

  • It is hard to discern between the true and the false.
出典: Tatoeba文番号 81462
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

行こうよ。見せたいものがあるんだ。

英語の訳

  • Let's go. I want to show you something.
出典: Tatoeba文番号 11193531
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

買ったばっかの車、見せてあげるよ。

英語の訳

  • I'll show you the car I've just bought.
  • I'll show you the car that I just bought.
出典: Tatoeba文番号 9301472
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こっちに来てよ、見せてあげるから。

英語の訳

  • Come here, and I'll show you.
出典: Tatoeba文番号 9250600
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

森の中では野生のウサギが見られる。

英語の訳

  • Wild rabbits can be seen in the forest.
出典: Tatoeba文番号 995617
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの店、一見さんでも入れるのかな。

英語の訳

  • I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.
出典: Tatoeba文番号 230567
TatoebaCC BY 2.0 FR

この城の塔から町の全景が見渡せる。

英語の訳

  • This castle tower commands a panoramic view of the whole city.
出典: Tatoeba文番号 221094
TatoebaCC BY 2.0 FR

その書類はどこにも見出せなかった。

英語の訳

  • The document was nowhere to be found.
出典: Tatoeba文番号 209401
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。

英語の訳

  • You can see the ancient ruins in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188688
TatoebaCC BY 2.0 FR

古代世界を見ることができればなあ。

英語の訳

  • I wish I could see the ancient world.
出典: Tatoeba文番号 174587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が成功する見込みはほとんど無い。

英語の訳

  • There is little prospect of my success.
出典: Tatoeba文番号 167639
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はテレビを見る時間がありません。

英語の訳

  • I have no time to watch TV.
  • I don't have any time to watch TV.
出典: Tatoeba文番号 159393
TatoebaCC BY 2.0 FR

自然と書籍はそれを見る眼のものだ。

英語の訳

  • Nature and books belong to the eyes that see them.
出典: Tatoeba文番号 150104
TatoebaCC BY 2.0 FR

先見の明のある人は最後に成功する。

英語の訳

  • A man of vision will make good in the end.
出典: Tatoeba文番号 141868
TatoebaCC BY 2.0 FR

船員達は火事で燃える船を見捨てた。

英語の訳

  • The sailors abandoned the burning ship.
出典: Tatoeba文番号 141080
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の女性は小さくて繊細に見える。

英語の訳

  • Japanese women tend to look tiny and delicate.
出典: Tatoeba文番号 122593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は偉大な政治家と見なされている。

英語の訳

  • He is regarded as a great statesman.
  • He's considered to be a great politician.
出典: Tatoeba文番号 110126
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は先生に向いてないように見える。

英語の訳

  • He seems not to be cut out for teaching.
出典: Tatoeba文番号 103045
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

北海の海底で石油が発見されている。

英語の訳

  • Oil has been discovered under the North Sea.
出典: Tatoeba文番号 82453
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ガスの元栓が閉まってるか、見といて。

英語の訳

  • Check if the gas tap is closed.
出典: Tatoeba文番号 11483518
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

その点では、君の意見に100%賛成するよ。

英語の訳

  • In that respect, I agree with you completely.
  • I totally agree with you on that point.
出典: Tatoeba文番号 10105097
TatoebaHikaruCC BY 2.0 FR

事務所であなたに見せたいものがある。

英語の訳

  • I want to show you something in my office.
出典: Tatoeba文番号 2664611
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

タワーからは眼下に平野が見晴らせる。

英語の訳

  • From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
出典: Tatoeba文番号 2210533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは宝くじに当選する夢を見た。

英語の訳

  • Mary had a dream that she won the lottery.
出典: Tatoeba文番号 1106093