YOMI読みの道

例文

見せかけるを含む例文一覧

見せかけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全162件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見せかける
前の25件2 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to find a happy medium between city and countryside.
出典: Tatoeba文番号 124568
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。

英語の訳

  • You can easily identify him because he is very tall.
出典: Tatoeba文番号 101292
TatoebaCC BY 2.0 FR

この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。

英語の訳

  • This generous offer may be a mere pose.
出典: Tatoeba文番号 222581
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。

英語の訳

  • Are your opinions representative of those of the other students?
出典: Tatoeba文番号 178472
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。

英語の訳

  • I agree with them that we should try again.
出典: Tatoeba文番号 170819
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。

英語の訳

  • I walked through the cars of the train to find a seat.
出典: Tatoeba文番号 155532
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。

英語の訳

  • The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
出典: Tatoeba文番号 146493
TatoebaCC BY 2.0 FR

博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。

英語の訳

  • Who shall decide when doctors disagree?
出典: Tatoeba文番号 121465
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。

英語の訳

  • You can easily see the politician in him.
出典: Tatoeba文番号 118732
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。

英語の訳

  • The cousins are similar in appearance but widely different in character.
出典: Tatoeba文番号 231368
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。

英語の訳

  • Such a plan can hardly succeed.
出典: Tatoeba文番号 204156
TatoebaCC BY 2.0 FR

議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。

英語の訳

  • The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
出典: Tatoeba文番号 182883
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。

英語の訳

  • At first he had difficulty telling one student from another.
出典: Tatoeba文番号 170474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。

英語の訳

  • I saw a woman who I thought was Mary's mother.
出典: Tatoeba文番号 158809
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。

英語の訳

  • All she could do was watch him walk away.
出典: Tatoeba文番号 87498
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。

英語の訳

  • The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
出典: Tatoeba文番号 77346
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。

英語の訳

  • Mary resembles her mother in appearance, but not in character.
  • Mary looks like her mother, but her personality is different.
  • Mary resembles her mother in looks, but not in personality.
出典: Tatoeba文番号 194706
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。

英語の訳

  • I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
出典: Tatoeba文番号 152587
TatoebaCC BY 2.0 FR

実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。

英語の訳

  • From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
出典: Tatoeba文番号 149290
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。

英語の訳

  • They dreamed they'd gain the right to vote someday.
出典: Tatoeba文番号 86156
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!

英語の訳

  • I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!
出典: Tatoeba文番号 74639
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。

英語の訳

  • I haven't had much time to see Japan.
出典: Tatoeba文番号 218028
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。

英語の訳

  • Why is the politician trying to kill off the opinions of the majority?
出典: Tatoeba文番号 199248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。

英語の訳

  • Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?
  • Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?
出典: Tatoeba文番号 197028
TatoebaCC BY 2.0 FR

誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。

英語の訳

  • Honesty seems to be rather at a discount.
出典: Tatoeba文番号 142605