YOMI読みの道

例文

見かけるを含む例文一覧

見かけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全809件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見かける
前の25件9 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。

英語の訳

  • Nobody can foresee when the war will end.
出典: Tatoeba文番号 228630
TatoebaCC BY 2.0 FR

その博物館は訪れて見るだけの価値がある。

英語の訳

  • That museum is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 207236
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに私は以前に彼を見かけたことがある。

英語の訳

  • I'm sure I've seen him before.
出典: Tatoeba文番号 184576
TatoebaCC BY 2.0 FR

細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。

英語の訳

  • Germs can only be seen with the aid of a microscope.
出典: Tatoeba文番号 170280
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの間には見解の相違があるようです。

英語の訳

  • There seems to be a difference in outlook between us.
出典: Tatoeba文番号 167008
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家を見つけるのに苦労なさいましたか。

英語の訳

  • Did you have any difficulty in finding my house?
出典: Tatoeba文番号 163943
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。

英語の訳

  • I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
出典: Tatoeba文番号 160937
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。

英語の訳

  • I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd.
出典: Tatoeba文番号 155676
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は、その計画を価値あるものと見なす。

英語の訳

  • We think of the plan as of value.
出典: Tatoeba文番号 151913
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は損失をできるだけ正確に見積もった。

英語の訳

  • We estimated the losses as exactly as possible.
出典: Tatoeba文番号 151429
TatoebaCC BY 2.0 FR

見て、その若い女性は老人に追いかけられる!

英語の訳

  • Look, that young girl is being chased by the old man.
出典: Tatoeba文番号 148805
TatoebaKoriCC BY 2.0 FR

通りを歩いていたとき交通事故を見かけた。

英語の訳

  • While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 125598
TatoebaCC BY 2.0 FR

転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。

英語の訳

  • Each person has different views with regard to changing jobs.
出典: Tatoeba文番号 124954
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人の政治家の見解は激しく激突している。

英語の訳

  • The views of the two politicians collide violently.
出典: Tatoeba文番号 123097
TatoebaCC BY 2.0 FR

白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。

英語の訳

  • Her gray hair makes her look older than her age.
出典: Tatoeba文番号 121401
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が2階に上がってくるのを見かけました。

英語の訳

  • I saw him coming upstairs.
出典: Tatoeba文番号 121131
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がベッドに横になっているのを見つけた。

英語の訳

  • I found him lying on the bed.
出典: Tatoeba文番号 120725
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。

英語の訳

  • She was all eyes as he opened the jewelry box.
出典: Tatoeba文番号 119493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見はその問題に新しい見方を加える。

英語の訳

  • His opinion adds a new light to the question.
出典: Tatoeba文番号 118167
Tatoebafischer543CC BY 2.0 FR

彼の発見は輸送における革命をもたらした。

英語の訳

  • His discovery gave rise to a revolution in transport.
出典: Tatoeba文番号 116359
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の様子から見て病気だということが解る。

英語の訳

  • I can see he is ill by his appearance.
出典: Tatoeba文番号 115919
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその光景を見るのに耐えられなかった。

英語の訳

  • He could not bear to see the scene.
出典: Tatoeba文番号 112888
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は教育の面では極端な意見を持っている。

英語の訳

  • He holds an extreme opinion on education.
出典: Tatoeba文番号 108348
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は政治の面では過激な意見を持っている。

英語の訳

  • He holds an extreme opinion in politics.
出典: Tatoeba文番号 103340
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。

英語の訳

  • He appears brave, but it's just an act.
出典: Tatoeba文番号 99353