英語候補
- appearing and disappearing
- slipping in and out of view
英語表現
みえかくれ
よく使う表現です。
news1 / nf15
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
一寸(ちょっと){ちょっと} 屈む{屈めば} 信号旗~ が ちらちら{チラチラと}~ 見え隠れ 為る(する){します}
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
近い語句