使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
要事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分の限界を知る事は重要である。
英語の訳
彼女はすぐに出発する事が重要だ。
英語の訳
毎日ある程度運動する事は必要だ。
英語の訳
朝食は一日の中で最も重要な食事だ。
英語の訳
この仕事は高度の熟練を必要とする。
英語の訳
この仕事は大変な労力を必要とする。
英語の訳
この仕事は特別な技術を必要とする。
英語の訳
この事態は慎重な取り扱いを要する。
英語の訳
これはこの上なく重要な事柄である。
英語の訳
その仕事はとても忍耐を必要とする。
英語の訳
その手紙に返事を出す必要はないよ。
英語の訳
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
英語の訳
交通事故は主要高速道路で起こった。
英語の訳
最悪の事態に備えることが必要です。
英語の訳
職業の安定が主要な関心事となった。
英語の訳
前もって予約しておく事が必要です。
英語の訳
彼は何時に君の返事を要求したのか。
英語の訳
トムは申込書に必要事項を書き込んだ。
英語の訳
1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
英語の訳
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
英語の訳
この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
英語の訳
これがすべての中で最も重要な事柄だ。
英語の訳
サラは払い戻してもらう事を要求した。
英語の訳
その仕事の完成するには数年を要した。
英語の訳
その仕事は10人の人を10日必要とする。
英語の訳