使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
製を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その老人たちは紳士服を製造します。
英語の訳
テレビで製品を宣伝する会社が多い。
英語の訳
新製品を1000ドルで販売する計画です。
英語の訳
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
英語の訳
彼女は革製のハンドバッグをくれた。
英語の訳
高校生がこのロボットを製作しました。
英語の訳
僕の父さんの車、イタリア製なんだよ。
英語の訳
ウラニウムは原子力製造に用いられる。
英語の訳
この製品は彼らの製品より勝っている。
英語の訳
これは日本で作られた日本製の車です。
英語の訳
その工場では新型車を製造しています。
英語の訳
その箱には製造者の証印が押してある。
英語の訳
新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
英語の訳
製造年月日はふたに表示されています。
英語の訳
大量の材木が紙の製造に使われている。
英語の訳
彼らはソフトウエア製品を扱っている。
英語の訳
この工場ではおもちゃを製造しています。
英語の訳
これはメアリーのお手製のドレスなのよ。
英語の訳
その会社は高品質の製品で知られている。
英語の訳
テレビを製造している工場を訪問します。
英語の訳
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
英語の訳
何社製のコンピューターをお使いですか。
英語の訳
外国からの経営陣は製造工場を見学した。
英語の訳
原油は精製されて多くの製品を産出する。
英語の訳
私どもの新製品にご注目いただけますか。
英語の訳