負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
英語の訳
- The injured were many, but the missing were few.
- There were many injured people, but hardly any people were missing.
著者の真意を知るためには、行間を読まなければいけません。
英語の訳
- You have to read between the lines to know the true intention of the author.
あなたは子供のころどうしても歯医者へ行こうとしなかった。
英語の訳
- You wouldn't go to the dentist when you were a boy.
作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
英語の訳
- You have to read between the lines to know the true intention of the author.
私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
英語の訳
- I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
英語の訳
- When one goes to the notary public's office, the following are required.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
英語の訳
- I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
英語の訳
- She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.
- She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
英語の訳
- There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
英語の訳
- She went all the way to see her doctor only to find him absent.
科学者たちは、IBMのメインフレームを使って計算処理を行いました。
英語の訳
- The scientists used an IBM mainframe computer to make their calculations.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
英語の訳
- All participants made that great effort in the Olympics.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
英語の訳
- The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ほとんどの旅行者はニューヨークのゴーストタウンに立ち寄らなかった。
英語の訳
- Few of the trippers called in at the ghost town of New York.
マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間で流行っている。
英語の訳
- Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.
旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
英語の訳
- The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
英語の訳
- The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
英語の訳
- Television shows violence, which influences, above all, younger people.
A型血友病の小児患者を対象とした国際的な研究が2本行われている最中だ。
英語の訳
- Two global studies in children with hemophilia A are ongoing.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
英語の訳
- The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
英語の訳
- For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
英語の訳
- The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
英語の訳
- As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
英語の訳
- One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
英語の訳
- It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.